Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Hicr
سُورَةُالْحِجْرِ
Hicr Sûresi Başlık
سُورَةُالْحِجْرِ
Alef, Lam, Ra. Estes são os versículos do Livro da revelação do Alcorão esclarecedor. ﴾ 1 ﴿
Talvez os incrédulos desejassem ter sido muçulmanos. ﴾ 2 ﴿
Deixa-os comerem e regozijarem-se, e a falsa esperança os alucinar; logo saberão! ﴾ 3 ﴿
Jamais aniquilamos cidade alguma, sem antes lhes termos predestinado o término. ﴾ 4 ﴿
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! ﴾ 5 ﴿
E disseram: Ó tu, a quem foi revelada a Mensagem, és, sem dúvida, um energúmeno! ﴾ 6 ﴿
Por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes? ﴾ 7 ﴿
Só enviamos os anjos com a verdade em última instância e, em tal caso, (os incrédulos) não serão tolerados. ﴾ 8 ﴿
Nós revelamos a Mensagem e somos o Seu Preservador. ﴾ 9 ﴿
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. ﴾ 10 ﴿
Porém, jamais se apresentou a eles algum mensageiro, sem que o escarnecessem. ﴾ 11 ﴿
Mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi-la (a Mensagem) nos corações dos pecadores. ﴾ 12 ﴿
Todavia, não crerão nela, apesar de os haver precedido o exemplo dos povos primitivos. ﴾ 13 ﴿
E se abríssemos uma porta para o céu, pela qual eles ascendesse, ﴾ 14 ﴿
Diriam: Nossos olhos foram ofuscados ou fomos mistificados! ﴾ 15 ﴿
Colocamos constelações no firmamento e o adornamos para os contempladores. ﴾ 16 ﴿
E o protegemos de todo o demônio maldito. ﴾ 17 ﴿
E àquele que tentar espreitar persegui-lo-á um meteoro flamejante. ﴾ 18 ﴿
E dilatamos a terra, em que fixamos firmes montanhas, fazendo germinar tudo, comedidamente. ﴾ 19 ﴿
E nela vos proporcionamos meios de subsistência, tanto para vós como para aqueles por cujo sustento sois responsáveis. ﴾ 20 ﴿
E não existe coisa alguma cujos tesouros não estejam em Nosso poder, e não vo-la enviamos, senão proporcionalmente. ﴾ 21 ﴿
E enviamos os ventos fecundantes e, então, fazemos descer água do céu, da qual vos damos de beber e que não podeisarmazenar (por muito tempo). ﴾ 22 ﴿
Somos Aquele que dá a vida e a morte, e somos o Único Herdeiro de tudo. ﴾ 23 ﴿
Nos conhecemos os vossos predecessores, assim como conhecemos os vossos sucessores. ﴾ 24 ﴿
Em verdade, teu Senhor (ó Mohammad) os congregará, porque é Prudente, Sapientíssimo. ﴾ 25 ﴿
Criamos o homem de argila, de barro modelável. ﴾ 26 ﴿
Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo. ﴾ 27 ﴿
Recorda-te de quando o teu Senhor disse aos anjos: Criarei um ser humano de argila, de barro modelável. ﴾ 28 ﴿
E ao tê-lo terminado e alentado com o Meu Espírito, prostrai-vos ante ele. ﴾ 29 ﴿
Todos os anjos se prostraram unanimemente, ﴾ 30 ﴿
Menos Lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados. ﴾ 31 ﴿
Então, (Deus) disse: Ó Lúcifer, que foi que te impediu de seres um dos prostrados? ﴾ 32 ﴿
Respondeu: É inadmissível que me prostre ante um ser que criaste de argila, de barro modelável. ﴾ 33 ﴿
Disse-lhe Deus: Vai-te daqui (do Paraíso), porque és maldito! ﴾ 34 ﴿
E a maldição pesará sobre ti até o Dia do Juízo. ﴾ 35 ﴿
Disse: Ó Senhor meu, tolera-me até ao dia em que forem ressuscitados! ﴾ 36 ﴿
Disse-lhe: Serás, pois, dos tolerados, ﴾ 37 ﴿
Até ao dia do término prefixado. ﴾ 38 ﴿
Disse: Ó Senhor meu, por me teres colocado no erro, juro que os alucinarei na terra e os colocarei, a todos, no erro; ﴾ 39 ﴿
Salvo, dentre eles, os Teus servos sinceros. ﴾ 40 ﴿
Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim! ﴾ 41 ﴿
Tu não terá autoridade alguma sobre os Meus servos, a não ser sobre aqueles que te seguirem, dentre os seduzíveis. ﴾ 42 ﴿
O inferno será o destino de todos eles. ﴾ 43 ﴿
Nele há sete portas e cada porta está destinada a uma parte deles. ﴾ 44 ﴿
Entretanto, os tementes estarão entre jardins e manaciais. ﴾ 45 ﴿
(Ser-lhes-á dito): Adentrai-os, seguros e em pas! ﴾ 46 ﴿
E exitinguiremos todo o rancor do seus corações; serão como irmãos, descansando sobre coxins, contemplando-semutuamente, ﴾ 47 ﴿
Onde não serão acometidos de fadiga e de onde nunca serão retirados. ﴾ 48 ﴿
Notifica Meus servos de que sou o Indulgente, o Misericordiosíssimo. ﴾ 49 ﴿
E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo! ﴾ 50 ﴿
Notifica-os da história dos hóspedes de Abraão, ﴾ 51 ﴿
Quando se apresentaram a ele, dizendo-lhe: Pas! Respondeu-lhes: Sabei que vos tememos (eu e meu povo)! ﴾ 52 ﴿
Disseram-lhe: Não temas, porque viemos alvissarar-te com a vinda de um filho, que será sábio. ﴾ 53 ﴿
Perguntou-lhes: Alvissarar-me-eis a vinda de um filho, sendo que a velhice jah se acercou de mim? O que mealvissarais, então? ﴾ 54 ﴿
Responderam-lhe: O que te alvissaramos é a verdade. Não sejas, pois, um dos desesperados! ﴾ 55 ﴿
Disse-lhes: E quem desespera a misericórdia do seu Senhor, senão os desviados? ﴾ 56 ﴿
E perguntou (mais): Qual é a vossa missão, ó mensageiros? ﴾ 57 ﴿
Responderam-lhe: Fomos enviados a um povo de pecadores. ﴾ 58 ﴿
Com exceção da família de Lot, a qual salvaremos inteiramente, ﴾ 59 ﴿
Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trás. ﴾ 60 ﴿
E quando os mensageiros se apresentaram ante a família de Lot, ﴾ 61 ﴿
Este lhes disse: Pareceis estranhos a mim! ﴾ 62 ﴿
Disseram-lhe: Sim! Trazemos-te aquilo de que os teus concidadãos haviam duvidado. ﴾ 63 ﴿
Trazemos-te a verdade, porque somos verazes. ﴾ 64 ﴿
Sai com a tua família no fim da noite, e segue tu na sua retaguarda, e que nenhum de vós olhe para trás; ide aonda vos forordenado! ﴾ 65 ﴿
E lhe revelamos a notícia de que aquela gente seria aniquilada ao amanhecer. ﴾ 66 ﴿
Os habitantes da cidade acudiram, regozijando-se (à casa de Lot), ﴾ 67 ﴿
Que lhes disse: Estes são meus hóspedes; não me desonreis, ﴾ 68 ﴿
Temei a Deus e não me avilteis. ﴾ 69 ﴿
Disseram-lhe: Não te havíamos advertido para não hospedares estranhos? ﴾ 70 ﴿
Disse-lhes: Aqui tendes as minhas filhas, se as quiserdes. ﴾ 71 ﴿
Por tua vida (ó Mohammad), eles vacilam em sua ebriedade! ﴾ 72 ﴿
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. ﴾ 73 ﴿
Reviramo-la (a cidade) e desencadeamos sobre os seus habitantes uma chuva de pedras de argila endurecida. ﴾ 74 ﴿
Nisto há sinais para os perspicazes. ﴾ 75 ﴿
E (as cidades) constituem um exemplo à beira da estrada (que permanece indelével até hoje na memória de todos). ﴾ 76 ﴿
Nisto há um exemplo para os fiéis. ﴾ 77 ﴿
E os habitantes da floresta eram iníquos. ﴾ 78 ﴿
Pelo que Nos vingamos deles. E, em verdade, ambas (as cidades) são ainda elucidativas. ﴾ 79 ﴿
Sem dúvida que os habitantes de Alhijr haviam desmentido os mensageiros, ﴾ 80 ﴿
Apesar de lhes termos apresentado os Nossos versículos; porém, eles os desdenharam, ﴾ 81 ﴿
E talharam as suas casas nas montanhas, crendo-se seguros! ﴾ 82 ﴿
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. ﴾ 83 ﴿
E de nada lhes valeu tudo quanto haviam elaborado. ﴾ 84 ﴿
E não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, senão com justa finalidade, e sabei que a Hora éinfalível; mas tu (ó Mensageiro) perdoa-os generosamente. ﴾ 85 ﴿
Atenta para o fato de que o Teu Senhor é o Criador, o Sapientíssimo. ﴾ 86 ﴿
Em verdade, temos-te agraciado com os sete versículos reiterativos, assim como com o magnífico Alcorão. ﴾ 87 ﴿
Não cobices tudo aquilo com que temos agradecido certas classes, nem te aflijas por eles, e abaixa gentilmente as asaspara os fiéis. ﴾ 88 ﴿
E dize-lhes: Sou o elucidativo admoestador. ﴾ 89 ﴿
Tal como admoestamos aqueles que dividiram (as escrituras), ﴾ 90 ﴿
E que transformaram o Alcorão em frangalhos! ﴾ 91 ﴿
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. ﴾ 92 ﴿
De tudo quanto tenham feito! ﴾ 93 ﴿
Proclama, pois, o que te tem sido ordenado e afasta-te do idólatras. ﴾ 94 ﴿
Porque somos-te Suficiente contra os escarnecedores, ﴾ 95 ﴿
Que adoram, com Deus, outra divindade. Logo saberão! ﴾ 96 ﴿
Bem sabemos que o teu coração se angustia pelo que dizem. ﴾ 97 ﴿
Porém, celebra os louvores do teu Senhor, sê um dos prostrados. ﴾ 98 ﴿
E adora ao teu Senhor até que te chegue a certeza. ﴾ 99 ﴿