Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Mü’min
سُورَةُالْمُؤْمِنِ
Mü’min Sûresi Başlık
سُورَةُالْمُؤْمِنِ
Há, Mim ﴾ 1 ﴿
A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Sapientíssimo. ﴾ 2 ﴿
Remissório do pecado, Condescendente, Severíssimo no castigo, tem longo alcance. Não há mais divindade além d'Ele! AEle será o retorno. ﴾ 3 ﴿
Ninguém refuta os versículos de Deus, senão os incrédulos. Que o seu pavoneamento, na terra, não te alucine! ﴾ 4 ﴿
Já antes deles, o povo de Noé desmentira os seus mensageiros e, depois deste, os partidos; e cada povo atentou contra oseu mensageiro, para eliminá-lo; e disputavam com banalidades, para refutar, assim, a verdade; por isso os aniquilei. E queterrível foi a Minha punição! ﴾ 5 ﴿
E assim o decreto do castigo de teu Senhor recaiu sobre os incrédulos; estes são os condenados ao inferno. ﴾ 6 ﴿
Os (anjos) que carregam o Trono de Deus, e aqueles que o circundam, celebram os louvores do seu Senhor; crêem n'Ele eimploram-Lhe o perdão para os fiéis, (dizendo): Ó Senhor nosso, Tu, Que envolves tudo com a tua misericórdia e a Tuaciência, perdoa os arrependidos que seguem Tua senda, e preserva-os do suplício da fogueira! ﴾ 7 ﴿
Ó Senhor nosso, introduze-os nos Jardins do Éden que lhes prometeste, assim como os virtuosos dentre os seus pais, assuas esposas e a sua prole, porque és o Poderoso, o Prudentíssimo! ﴾ 8 ﴿
E preserva-os das maldades, porque àquele que preservares das maldades, nesse dia terás mostrado, certamente, misericórdia; isso será o magnífico benefício. ﴾ 9 ﴿
Em verdade, aos incrédulos será conclamado: Sabei que a aversão de Deus (em relação a vós) é maior que a vossaaversão em relação a vós mesmos, porque, quando fostes convocados à fé, vós a negastes. ﴾ 10 ﴿
Dirão: Ó Senhor nosso, fizeste-nos morrer duas vezes e duas vezes nos deste a vida. Reconhecemos, pois, os nossospecados! Haverá algum meio de nos livramos disso? ﴾ 11 ﴿
Tal vos acontecerá, porque ao ser invocado Deus, o Único, simplesmente O negáveis; em troca, quando Lhe eraassociado algo, acreditáveis. Assim, pois, sabei que o juízo é de Deus, o Grandioso, o Altíssimo! ﴾ 12 ﴿
Ele é Quem vos evidencia os Seus sinais e vos envia o sustento do céu. Mas, só se recorda d'Ele quem se volta para Ele, contrito. ﴾ 13 ﴿
Suplicai, pois, a Deus, com devoção, ainda que isso desgoste os incrédulos. ﴾ 14 ﴿
(Ele é) Exaltador, (Senhor) do Trono; envia o espírito (da inspiração), por Seu mandato, a quem Lhe apraz dentre osSeus servos, para advertir (os homens) sobre o Dia do Encontro. ﴾ 15 ﴿
Dia em que sairão (dos seus sepulcros) e nada deles se ocultará a Deus. A quem pertencerá, nesse dia, o reino? A Deus, Único, Irresistibilíssimo. ﴾ 16 ﴿
Nesse dia, toda a alma será retribuída segundo o seu mérito; nesse dia, não haverá injustiça, porque Deus é Destro emajustar contas. ﴾ 17 ﴿
Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas. Os iníquos não terãoamigos íntimos, nem intercessores que possam obedecer. ﴾ 18 ﴿
Ele conhece os olhares furtivos e tudo quanto ocultam os corações. ﴾ 19 ﴿
E Deus julga com eqüidade; por outra, os que os humanos invocam, em vez d'Ele, nada poderão julgar. Sabei que sóDeus é o Oniouvinte, o Onividente. ﴾ 20 ﴿
Acaso, não percorreram a terra para verem qual foi a sorte dos seus antepassados? Eram superiores a eles em força etraços (que eles deixaram) na terra; porém, Deus os exterminou, por seus pecados, e não tiveram ninguém que os salvassedos desígnios de Deus. ﴾ 21 ﴿
Sucedeu-lhes isto, porque os seus mensageiros lhes apresentaram as evidências e eles as negaram. Então Deus osexterminou, porque é Poderoso, Severíssimo no castigo. ﴾ 22 ﴿
Havíamos enviado Moisés com os Nossos sinais e uma autoridade evidente. ﴾ 23 ﴿
Ao Faraó, a Haman e a Carun; porém, disseram: É um mago mentiroso. ﴾ 24 ﴿
E quando lhes apresentou a Nossa verdade, disseram: Matai os filhos varões daqueles que, com ele, crêem, e deixai comvida as suas mulheres! Porém, a conspiração dos incrédulos do improfícua. ﴾ 25 ﴿
E o Faraó disse: Deixai-me matar Moisés, e que invoque o seu Senhor. Temo que mude a vossa religião ou que semeie acorrupção na terra! ﴾ 26 ﴿
Moisés disse: Em verdade, eu me amparo em meu Senhor e vosso, acerca de todo arrogante, que não crê no Dia daRendição de Contas. ﴾ 27 ﴿
E um homem fiel, da família do Faraó, que ocultava a sua fé, disse: Mataríeis um homem tão-somente porque diz: MeuSenhor é Deus, não obstante Ter-vos apresentado as evidências do vosso Senhor? Além do mais se for um impostor, a suamentira recairá sobre ele; por outra, se for veraz, açoitar-vos-á algo daquilo com que ele vos ameaça. Em verdade, Deus nãoencaminha ninguém é transgressor, mentiroso. ﴾ 28 ﴿
Ó povo meu, hoje o poder é vosso; sois dominadores, na terra. Porém, quem nos defenderá do castigo de Deus, quandoele nos açoitar? O Faraó disse: Eu não vos aconselho senão o que conheço, e não vos indico senão a senda da retidão! ﴾ 29 ﴿
E o fiel disse: Ó povo meu, em verdade temo que vos suceda e desdita do dia (do desastre) dos irmanados (no pecado). ﴾ 30 ﴿
A angústia do povo de Noé, de Ad e de Samud, e daqueles que os sucederam. Sabei que Deus deseja a justiça para osSeus servos. ﴾ 31 ﴿
Ó povo meu, em verdade, temo, por vós, o dia do clamor mútuo. ﴾ 32 ﴿
No dia em que tentardes fugir, ninguém poderá defender-vos de Deus. E aquele que Deus extraviar não terá orientadoralgum. ﴾ 33 ﴿
Em verdade, José vos apresentou as evidências; porém não cessastes de duvidar do que vos apresentou, até que quandomorreu, dissestes: Deus jamais extravia os transgressores, extravagantes, ﴾ 34 ﴿
Que refutam os versículos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal é grave e odioso, ante Deus e ante os fiéis. Assimsendo, Deus sigila o coração de todo o arrogante, déspota. ﴾ 35 ﴿
O Faraó disse: Ó Haman, constrói-me uma torre, para eu poder alcançar as sendas, ﴾ 36 ﴿
As sendas do céu, de maneira que possa ver o Deus de Moisés, conquanto eu creia que é mentiroso! Assim, foiabrilhantada ao Faraó a sua má ação, e ele foi desencaminhado da senda reta; e as conspiração do Faraó foram reduzidas anada. ﴾ 37 ﴿
E o fiel olhes disse: Ó povo meu, segui-me! Conduzir-vos-ei pela senda da retidão. ﴾ 38 ﴿
Ó povo meu, sabei que a vida terrena é um gozo efêmero, e que a outra vida é a morada eterna! ﴾ 39 ﴿
Quem cometer uma iniqüidade, será pago na mesma moeda; por outra, aqueles que praticarem o bem, sendo fiéis, homens ou mulheres, entrarão no Paraíso, onde serão agraciados imensuravelmente. ﴾ 40 ﴿
Ó povo meu, por que eu vos convoco à salvação e vós me convocais ao fogo infernal? ﴾ 41 ﴿
Incitais-me, acaso, a renegar Deus e associar-Lhe o que ignoro, enquanto eu vos convoco até o Poderoso, oIndulgentíssimo. ﴾ 42 ﴿
É indubitável que aquilo a que me incitais não pode ser exorável neste mundo, nem no outro, e que o nosso retorno será aDeus, e que os transgressores serão os condenados ao inferno. ﴾ 43 ﴿
Logo vos recordareis do que vos digo! Quanto a mim, encomendo-me a Deus, porque é Observador dos Seus servos. ﴾ 44 ﴿
E eis que Deus o preservou das conspirações que lhe haviam urdido, e o povo do Faraó sofreu o mais severo doscastigos! ﴾ 45 ﴿
É o fogo infernal, ao qual serão apresentados, de manhã e à tarde; e no dia em que chegar a Hora, (Deus dirá): Fazeientrar o povo do Faraó, para o mais severo dos castigos. ﴾ 46 ﴿
E quando disputarem entre si, no inferno, os fracos dirão aos que se ensoberbeceram: Em verdade, fomos vossosseguidores; podeis, pois, livrar-nos, ainda que seja de uma só parte do fogo? ﴾ 47 ﴿
E os que se ensoberbeceram lhes responderão: Em verdade, estamos todos aqui, porque Deus julgou entre os servos! ﴾ 48 ﴿
E os réprobos pedirão aos guardiãos do inferno: Invocai vosso Senhor para que nos alivie, em um só dia, do suplício! ﴾ 49 ﴿
Retrucar-lhes-ão: Acaso, não vos apresentaram, os vossos mensageiros, as evidências? Dirão: Sim! Dir-lhes-ão: Rogai, pois, embora o rogo dos incrédulos seja improfícuo! ﴾ 50 ﴿
Sabei que secundaremos Nossos mensageiros e os fiéis, na vida terrena e no dia em que se declararem as testemunhas. ﴾ 51 ﴿
(Será) o dia em que aos iníquos de nada valerão as suas escusas, senão que receberão a maldição, e terão a pior morada. ﴾ 52 ﴿
Havíamos concedido a Moisés a orientação, e fizemos os israelitas herdarem o livro. ﴾ 53 ﴿
(Livro esse) que é orientação e mensagem para os sensatos. ﴾ 54 ﴿
Persevera, pois, porque a promessa de Deus é infalível; implora o perdão das tuas faltas e celebra os louvores do teuSenhor, ao anoitecer e ao amanhecer. ﴾ 55 ﴿
Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus peitos senão asoberbia, com a qual jamais lograrão o que quer que seja: ampara-te, pois, em Deus, porque é o Oniouvinte, o Onividente. ﴾ 56 ﴿
Seguramente, a criação dos céus e da terra é mais importante do que a criação do homem; porém, a maioria dos humanoso ignora. ﴾ 57 ﴿
Jamais poderão equiparar-se o cego e o vidente, tampouco os fiéis, que praticam o bem, e os iníquos. Quão poucomeditais! ﴾ 58 ﴿
Sabei que a Hora chegará, indubitavelmente; porém a maioria dos humanos não crê nisso. ﴾ 59 ﴿
E o vosso Senhor disse: Invocai-Me, que vos atenderei! Em verdade, aqueles que se ensoberbecerem, ao Me invocarem, entrarão, humilhados, no inferno. ﴾ 60 ﴿
Deus foi Quem fez a noite, para que repousásseis, e o dia, para (vos) ajudar a ver. Certamente Deus é Agraciante paracom os humanos. Porém, a maioria deles não Lhe agradece. ﴾ 61 ﴿
Tal é Deus, vosso Senhor, Criador de tudo. Não há mais divindade, além d'Ele. Como, pois, vos desviais? ﴾ 62 ﴿
Assim se desviam aqueles que negam os versículos de Deus. ﴾ 63 ﴿
Deus foi Quem fez a terra como berço, o céu como teto, modelou e aperfeiçoou as vossas configurações, e vos agracioucom todo o bem. Tal é Deus, vosso Senhor. Bendito seja Deus, Senhor do Universo! ﴾ 64 ﴿
Ele é o vivente! Não há mais divindade, além d'Ele! Invocai-O, pois, sinceramente! Louvado seja Deus, Senhor doUniverso! ﴾ 65 ﴿
Dize-lhes: Quando me chegaram as evidências do meu Senhor, foi-me proibido adorar aos que invocáveis em vez d'Ele, e foi-me ordenado submeter-me ao Senhor do Universo! ﴾ 66 ﴿
Ele foi Quem vos criou do pó, depois do sêmen, depois de algo que se agarra, então vos extraiu, crianças, das estranhasmaternas, para algo alcançardes a vossa maturidade, para então chegardes à senilidade; e há aqueles, dentre vós, quemorrem antes; Ele assim procede, para que alcanceis o término prefixado, a fim de que raciocineis. ﴾ 67 ﴿
Ele é Quem dá a vida e a morte e, quando decide algo, diz somente: Seja!, e é. ﴾ 68 ﴿
Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam d'Ele? ﴾ 69 ﴿
São aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros. Logo o saberão! ﴾ 70 ﴿
(Ah, se tu pudesses vê-los) quando lhes forem postas as argolas nos pescoços, e forem arrastados com as cadeias, ﴾ 71 ﴿
Até à água fervente! Logo serão combustível para o fogo. ﴾ 72 ﴿
Então lhes será dito: Onde estão os que idolatráveis, ﴾ 73 ﴿
Em lugar de Deus? Responderão: Desvaneceram-se. E agora reconhecemos que aquilo que antes invocávamos nada era! Assim, Deus extravia os incrédulos. ﴾ 74 ﴿
Isso acontecerá por causa do vosso regozijo injusto na terra, e por causa da vossa insolência. ﴾ 75 ﴿
Adentrai, pois, as portas do inferno, onde permanecereis eternamente! E que péssima é a morada dos arrogantes! ﴾ 76 ﴿
Persevera, pois, porque a promessa de Deus é inexorável; quer que mostremos algo do que lhes temos prometido, querque acolhamos, certamente retornarão a Nós. ﴾ 77 ﴿
Antes de ti, havíamos enviado mensageiros; as histórias de alguns deles te temos relatado, e há aqueles dos quais nadate relatamos. E a nenhum mensageiro é dado apresentar sinal algum, senão com o beneplácito de Deus. Porém, quando aordem de Deus chegar, será executada com eqüidade, e então os difamadores estarão perdidos. ﴾ 78 ﴿
Deus foi Quem vos criou o gado; alguns para cavalgardes, e outros para servir-vos de alimento. ﴾ 79 ﴿
E, ademais, tendes nele (outras) espécies de benefícios e, para conseguirdes, com a sua ajuda, a satisfação de qualquernecessidade (que possa haver) nos vossos corações, e sobre eles sois transportados, como o sois pelos navios. ﴾ 80 ﴿
E Ele vos mostra o Seus sinais. Qual dos sinais de Deus negareis, pois? ﴾ 81 ﴿
Acaso, não percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus antepassados? Eram mais numerosos, maisvigorosos, e deixaram traços mais marcantes do que os deles, na terra; mas de nada lhes valeu tudo quanto haviam feito. ﴾ 82 ﴿
Porém, quando lhes apresentaram os seus mensageiros as evidências, permaneceram exultantes com os seus própriosconhecimentos; mas foram envolvidos por aquilo de que escarneciam. ﴾ 83 ﴿
E quando presenciaram o Nosso castigo, disseram: Cremos em Deus, o Único, e renegamos os parceiros que Lheatribuíamos. ﴾ 84 ﴿
Porém, de nada lhes valerá a sua profissão de fé quando presenciarem o Nosso castigo. Tal é a Lei de Deus para comSeus servos. Assim, então perecerão os incrédulos. ﴾ 85 ﴿