Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Hicr
سُورَةُالْحِجْرِ
Hicr Sûresi Başlık
سُورَةُالْحِجْرِ
Álif. Lam. Ra’. Éstos son los versículos del Libro, una recitación clara. ﴾ 1 ﴿
Llegará el momento en que quienes se negaron a creer desearán haber sido musulmanes entregados a la voluntad de Dios. ﴾ 2 ﴿
Déjalos que coman, que disfruten y sean seducidos por el apego a esta vida mundanal, que ya sabrán. ﴾ 3 ﴿
No he destruido una ciudad [que estuviera condenada] hasta que le llegara su término prefijado. ﴾ 4 ﴿
Ninguna nación puede adelantar ni retrasar su final. ﴾ 5 ﴿
Y dicen: "¡Oh, tú [Mujámmad]! A quien se le ha descendido la revelación, eres un demente. ﴾ 6 ﴿
¿Por qué no te presentas acompañado por los ángeles, si es verdad lo que dices?" ﴾ 7 ﴿
Pero cuando envío a los ángeles es con el castigo, y si los hubiera enviado [en respuesta a sus desafíos] ya no les quedaría tiempo. ﴾ 8 ﴿
Yo he revelado el Corán y Yo soy su custodio. ﴾ 9 ﴿
Envié antes de ti [otros Mensajeros] a los pueblos antiguos, ﴾ 10 ﴿
pero cada vez que se les presentaba un Mensajero se burlaban de él. ﴾ 11 ﴿
Así es como [la burla] se adueña del corazón de los pecadores. ﴾ 12 ﴿
No creerán en él a pesar del ejemplo de lo que les aconteció a los pueblos anteriores. ﴾ 13 ﴿
Y aunque les abriera una puerta en el cielo por la que pudieran ascender [y contemplar a los ángeles] no creerían. ﴾ 14 ﴿
Dirían: "Nuestros ojos ven visiones, nos han hechizado". ﴾ 15 ﴿
He dispuesto constelaciones en el cielo, y las he embellecido para quienes las contemplan. ﴾ 16 ﴿
He protegido al cielo de todo demonio maldito. ﴾ 17 ﴿
Si intenta escuchar, le arrojaré una bola de fuego visible. ﴾ 18 ﴿
He extendido la Tierra, he dispuesto en ella montañas firmes y he hecho crecer en ella de todo en forma equilibrada. ﴾ 19 ﴿
Facilité los medios para que puedan vivir en ella ustedes y el resto de las criaturas. ﴾ 20 ﴿
En Mi poder están las reservas de su sustento y les proveo de él en la medida que he determinado. ﴾ 21 ﴿
Envié los vientos fecundadores y hago descender del cielo agua con la que les doy de beber, y no son ustedes los dueños de sus reservas. ﴾ 22 ﴿
Yo doy la vida y doy la muerte, y Yo soy el heredero [a quien todo lo creado ha de retornar]. ﴾ 23 ﴿
Conozco a quienes los precedieron y también a quienes los sucederán. ﴾ 24 ﴿
Tu Señor los congregará. Él es Sabio, lo sabe todo. ﴾ 25 ﴿
He creado al ser humano de arcilla, un barro maleable. ﴾ 26 ﴿
Y al yinn lo había creado ya antes de fuego. ﴾ 27 ﴿
[Recuerda] cuando tu Señor dijo a los ángeles: "Voy a crear un ser humano de arcilla, de barro maleable. ﴾ 28 ﴿
Cuando lo haya completado e insuflado en él el espíritu que he creado para él, hagan una reverencia [en honor a Mí] ante él". ﴾ 29 ﴿
Todos los ángeles hicieron la reverencia, ﴾ 30 ﴿
excepto Iblís, que se negó a ser de quienes hicieron la reverencia. ﴾ 31 ﴿
Dijo [Dios]: "¡Oh, Iblís! ¿Por qué no te cuentas entre quienes hicieron la reverencia?" ﴾ 32 ﴿
Dijo: "No he de hacerla ante un ser humano [que es inferior a mí], al que has creado de arcilla, de barro maleable". ﴾ 33 ﴿
Dijo [Dios]: "Sal de aquí, pues te maldigo. ﴾ 34 ﴿
Serás maldito hasta el Día del Juicio". ﴾ 35 ﴿
Dijo: "¡Oh, Señor mío! Tolérame hasta el Día de la Resurrección". ﴾ 36 ﴿
Dijo: "Te concedo la prórroga que me pides, ﴾ 37 ﴿
hasta el día cuyo término está definido". ﴾ 38 ﴿
Dijo: "¡Oh, Señor mío! Por haber dejado que me extravíe, los seduciré y descarriaré a todos, ﴾ 39 ﴿
excepto a quienes de Tus siervos hayas protegido". ﴾ 40 ﴿
Dijo [Dios]: "A quien siga Mi camino recto lo protegeré. ﴾ 41 ﴿
No tendrás poder alguno sobre Mis siervos, salvo los que se extravíen siguiéndote". ﴾ 42 ﴿
El Infierno es el lugar donde se reunirán todos ellos. ﴾ 43 ﴿
El Infierno posee siete puertas y cada una está destinada para un grupo determinado [de pecadores]. ﴾ 44 ﴿
Mientras que los piadosos serán retribuidos con jardines y manantiales. ﴾ 45 ﴿
[Se les dirá:] Ingresen a ellos en paz, y estén seguros de que no se les privará de nada. ﴾ 46 ﴿
Purificaremos sus corazones de todo rencor. Serán todos como hermanos y se sentarán unos enfrente de otros. ﴾ 47 ﴿
Allí no volverán a sufrir, y vivirán por toda la eternidad. ﴾ 48 ﴿
Anúnciales a Mis siervos [oh, Mujámmad] que soy el Absolvedor, el Misericordioso, ﴾ 49 ﴿
y que Mi castigo es el verdadero castigo doloroso. ﴾ 50 ﴿
Relátales sobre los huéspedes de Abraham. ﴾ 51 ﴿
Cuando se presentaron ante él, dijeron: "¡La paz sea contigo!" [Abraham y su esposa, luego de haberles ofrecido comida y observar que no comían, dijeron]: "Ustedes nos infunden temor". ﴾ 52 ﴿
Le dijeron: "No temas, te anunciamos el nacimiento de un hijo sabio". ﴾ 53 ﴿
Dijo: "¿Me dan ahora la albricia [de un hijo] siendo que me ha alcanzado la vejez?" ﴾ 54 ﴿
Dijeron: "Te albriciamos con la verdad. No seas de quienes han perdido la esperanza". ﴾ 55 ﴿
Dijo: "Solo desesperan de la misericordia de su Señor los extraviados". ﴾ 56 ﴿
Preguntó: "¿Cuál es su misión? ¡Oh, emisarios [de Dios]!" ﴾ 57 ﴿
Dijeron: "Hemos sido enviados [para castigar] a un pueblo de pecadores, ﴾ 58 ﴿
salvo a la familia de Lot, a quienes salvaremos, ﴾ 59 ﴿
pero no a su mujer, a quien Dios decretó que fuese de los condenados". ﴾ 60 ﴿
Los emisarios se presentaron ante la casa de Lot. ﴾ 61 ﴿
Dijo [Lot]: "Me son desconocidos". ﴾ 62 ﴿
Dijeron: "Hemos sido enviados para ejecutar el castigo del cual tu pueblo dudaba. ﴾ 63 ﴿
Venimos a ti con la Verdad. Siempre decimos la verdad. ﴾ 64 ﴿
Sal por la noche con tu familia [y tus seguidores]. Marcha detrás de ellos [para protegerlos] y que ninguno de ustedes mire hacia atrás. Diríjanse hacia donde se les ha ordenado". ﴾ 65 ﴿
Entonces le revelé [a Lot Mi decreto]: "Todos ellos [los pecadores] serán destruidos al amanecer". ﴾ 66 ﴿
Pero se presentaron los habitantes de la ciudad contentos. ﴾ 67 ﴿
Les dijo [Lot]: "Ellos son mis huéspedes. No me avergüencen. ﴾ 68 ﴿
Tengan temor de Dios y no me humillen". ﴾ 69 ﴿
Dijeron: "¿No te habíamos prohibido que protegieras gente [en tu casa de nuestras perversiones]?" ﴾ 70 ﴿
Les respondió: "Cásense con las mujeres del pueblo si quieren". ﴾ 71 ﴿
[Dice Dios:] ¡Juro por tu vida! [¡oh, Mujámmad!], que la aberración embriagaba sus mentes. ﴾ 72 ﴿
Les sorprendió el castigo al amanecer. ﴾ 73 ﴿
Puse al pueblo de cabeza y les envié una lluvia de piedras de arcilla. ﴾ 74 ﴿
En eso hay signos para quienes reflexionan. ﴾ 75 ﴿
[Esta ciudad arrasada] está aún en una ruta [a la vista de los viajeros]. ﴾ 76 ﴿
En eso hay un signo para los creyentes. ﴾ 77 ﴿
Los habitantes del pueblo de Jetró cometían injusticias, ﴾ 78 ﴿
por lo que los castigué. Ambas [ciudades, la de Lot y la de Jetró] son visibles desde una ruta. ﴾ 79 ﴿
Los habitantes de Al Hiyr desmintieron a los Mensajeros. ﴾ 80 ﴿
Les presenté Mis signos, pero los rechazaron. ﴾ 81 ﴿
Construían sus casas esculpiendo las montañas y allí se sentían seguros. ﴾ 82 ﴿
Pero los sorprendió el castigo al amanecer, ﴾ 83 ﴿
y no los benefició en nada la riqueza que poseían. ﴾ 84 ﴿
No he creado los cielos, la Tierra y cuanto hay entre ambos sino con un fin justo y verdadero. La Hora se aproxima, así que tú disculpa [a los que niegan el Mensaje] y trátalos de buena manera. ﴾ 85 ﴿
Tu Señor es el Creador, el que todo lo sabe. ﴾ 86 ﴿
Te he distinguido con la revelación de los siete versículos que se reiteran como parte del grandioso Corán. ﴾ 87 ﴿
No codicies aquello conque he agraciado a algunos de los ricos [de los que desmienten el Mensaje] y no sientas pena por ellos [a causa de su incredulidad]. Y baja tu ala protegiendo a los creyentes. ﴾ 88 ﴿
Di: "He sido enviado para advertirles claramente [sobre un castigo]", ﴾ 89 ﴿
como el que le envié a los que rechazaron [el Mensaje de Dios]. ﴾ 90 ﴿
Como los que creen en una parte del Corán y en otra no. ﴾ 91 ﴿
¡Por tu Señor! Que haré rendir cuentas a todos ellos ﴾ 92 ﴿
por todo lo que hicieron. ﴾ 93 ﴿
Divulga lo que se te ordena [públicamente] y no te preocupes por los idólatras. ﴾ 94 ﴿
Yo te protegeré de quienes se burlen, ﴾ 95 ﴿
de quienes ponen junto a Dios otras deidades, ellos ya pronto sabrán [el castigo que les espera]. ﴾ 96 ﴿
Sé que te apenas por cuanto dicen, ﴾ 97 ﴿
pero glorifica con alabanzas a tu Señor y cuéntate entre quienes se prosternan [en oración para aliviar su angustia], ﴾ 98 ﴿
y adora a tu Señor hasta que te llegue la certeza. ﴾ 99 ﴿