Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Zuhruf
سُورَةُالزُّخْرُفِ
سُورَةُالزُّخْرُفِ
Ha’. Mim. ﴾ 1 ﴿
[Juro] por el Libro que clarifica, ﴾ 2 ﴿
que he revelado el Corán en idioma árabe para que lo puedan comprender, ﴾ 3 ﴿
el cual está registrado en la Escritura Matriz junto a Mí, y es [el Corán un Libro] sublime y sabio. ﴾ 4 ﴿
¿Acaso [creen que] los iba a privar del Mensaje porque son un pueblo de transgresores? ﴾ 5 ﴿
¿Cuántos Profetas he enviado a los pueblos de la antigüedad? ﴾ 6 ﴿
Pero siempre que se les presentaba un Profeta se burlaban de él. ﴾ 7 ﴿
Destruí pueblos más fuertes que ellos. El ejemplo de lo que sucedió a otros pueblos en la antigüedad es parte del pasado [y aún pueden encontrarse sus vestigios]. ﴾ 8 ﴿
Si les preguntas [a los que se niegan a creer y adoran ídolos] quién creó los cielos y la Tierra, te responderán sin duda: "Los creó el Poderoso, el Sabio". ﴾ 9 ﴿
Él ha hecho de la Tierra una cuna, y puso en ella caminos para que pudieran encontrar la guía. ﴾ 10 ﴿
Él hace descender agua del cielo en la medida justa, y así vuelve a dar vida a un territorio árido; de la misma manera serán resucitados. ﴾ 11 ﴿
Él creó las especies [en parejas], a todas, y puso a su servicio los barcos y los animales que montan, ﴾ 12 ﴿
para que se transporten en ellos y agradezcan las mercedes de su Señor. Pero una vez sentados digan: "Glorificado sea Quien nos lo ha facilitado, ya que nosotros no habríamos sido capaces [por nuestro mero esfuerzo], ﴾ 13 ﴿
y ante nuestro Señor hemos de regresar". ﴾ 14 ﴿
Pero [los idólatras] atribuyen una parte [de la divinidad] a algunos de Sus siervos. El ser humano es claramente un ingrato. ﴾ 15 ﴿
¿Acaso Dios tomaría para Sí hijas de entre Sus criaturas, y a ustedes les dejaría los hijos varones? ﴾ 16 ﴿
[A los que niegan el Mensaje,] cuando se le anuncia a alguno de ellos que ha tenido lo que él atribuye al Misericordioso [una hija mujer], su semblante se ensombrece y mastica su ira. ﴾ 17 ﴿
¿Acaso una niña pequeña criada entre adornos e incapaz de argumentar con coherencia [podría ser parte de la divinidad]? ﴾ 18 ﴿
Y dicen que los ángeles, que están junto al Misericordioso, son hembras. ¿Acaso fueron testigos de su creación? Registraré lo que dicen, y serán interrogados [por ello el Día del Juicio]. ﴾ 19 ﴿
Dicen: "Si el Misericordioso no hubiera querido, no los adoraríamos [a los ángeles y los ídolos]". Ellos carecen de conocimiento [sobre la voluntad divina], y no hacen sino conjeturar. ﴾ 20 ﴿
¿Acaso les envié un libro [anterior al Corán] en el que se basan? ﴾ 21 ﴿
[En realidad carecen de fundamento] y dicen: "Nosotros vimos a nuestros padres practicar una religión [en la que adoraban a los ídolos], y seguimos sus pasos imitándolos". ﴾ 22 ﴿
Cada vez que envié a un amonestador a un pueblo, los más ricos y poderosos decían: "Nosotros vimos a nuestros padres que practicaban una religión [politeísta], y seguimos sus pasos imitándolos". ﴾ 23 ﴿
[Decían los Mensajeros]: "¿Y si les propongo algo mejor que lo que practicaban sus padres?" Respondían: "No creemos en tu Mensaje". ﴾ 24 ﴿
Los castigué [como merecían]. Reflexionen sobre cuál fue el final trágico de los que desmintieron [a los Profetas]. ﴾ 25 ﴿
[Recuerda, ¡oh, Mujámmad!,] cuando Abraham le dijo a su padre y a su pueblo: "Yo soy inocente de lo que adoran. ﴾ 26 ﴿
Yo solo adoro a Quien me creó. Él me guiará". ﴾ 27 ﴿
[Dios] hizo que esta [fe monoteísta] perdurara en su descendencia para que siempre pudiera retornar. ﴾ 28 ﴿
[A quienes se desviaron] los dejé disfrutar transitoriamente, y también a sus padres, hasta que les llegó la Verdad transmitida por un Mensajero elocuente, ﴾ 29 ﴿
Pero cuando se les presentó con la Verdad dijeron [los idólatras]: "Esto es hechicería, nosotros no creemos en él". ﴾ 30 ﴿
Y dijeron también [desdeñando al Profeta]: "¿Por qué no le fue revelado este Corán [en lugar de a ti] a un hombre distinguido de alguna de las dos ciudades?" ﴾ 31 ﴿
¿Acaso son ellos los encargados de repartir la misericordia de su Señor? Soy Yo Quien concedo el sustento en la vida mundanal y elevo en grados a algunas personas sobre otras, para que así se sirvan y beneficien unos a otros. Sepan que la misericordia de su Señor es mejor que lo que pudieran acaparar [de bienes materiales en esta vida]. ﴾ 32 ﴿
Si no fuera porque los seres humanos terminarían siendo una sola nación [de descarriados materialistas], habría concedido a quienes no creen en el Misericordioso, residencias con techos de plata y escaleras por las que ascendiesen [a sus habitaciones]. ﴾ 33 ﴿
Sus casas tendrían puertas y lechos [de plata] para recostarse. ﴾ 34 ﴿
Todo estaría adornado con oro. Sin embargo [no lo hago porque] todo eso es solo parte de los placeres transitorios de la vida mundanal, mientras que la otra vida junto a tu Señor [es superior y] está reservada para los piadosos. ﴾ 35 ﴿
A quien deje de recordar al Misericordioso le asignaré un demonio que será su compañero inseparable. ﴾ 36 ﴿
Ellos [los demonios] apartan del camino, pero [los incrédulos] creen que están bien encaminados. ﴾ 37 ﴿
Y cuando comparezcan ante Mí, dirán [a sus demonios]: "Ojalá entre nosotros hubiese una distancia como entre el oriente y el occidente. ¡Qué pésimo compañero [fuiste]!" ﴾ 38 ﴿
[Se les dirá:] "De nada les servirá hoy [lamentarse] porque fueron injustos; ahora compartirán el castigo". ﴾ 39 ﴿
¿Acaso puedes hacer tú [¡oh, Mujámmad!] oír a [quienes se comportan como] los sordos, o guiar a los ciegos [de corazón] y a aquel que está en un claro extravío? ﴾ 40 ﴿
Aun cuando te haga morir [y no veas el tormento que les tengo reservado], debes saber que los castigaré como se merecen. ﴾ 41 ﴿
Y también, si te muestro [el castigo] que les he prometido, tengo el poder para hacer con ellos lo que quiera. ﴾ 42 ﴿
Aférrate a lo que te fue revelado, tú estás en el sendero recto. ﴾ 43 ﴿
[El Corán] es un recuerdo para ti y para tu pueblo. Serán preguntados [si creyeron en él y lo pusieron en práctica o no]. ﴾ 44 ﴿
Y pregunta [a los pueblos que] les envié Mensajeros antes de ti: "¿Acaso les autoricé que adorasen a otro fuera del Misericordioso?" ﴾ 45 ﴿
Envié a Moisés con Mis signos ante el Faraón y su nobleza, y les dijo: "Soy un Mensajero del Señor del universo". ﴾ 46 ﴿
Cuando les presentó Mis signos [los negaron y] se burlaron de ellos. ﴾ 47 ﴿
Siempre que les mostraba un Signo, era mayor [y más evidente] que el anterior, [pero como siempre los desmentían] los azoté con el castigo [de las plagas] para que se arrepintieran. ﴾ 48 ﴿
Entonces le dijeron [a Moisés]: "¡Hechicero! Invoca a tu Señor por lo que te ha prometido, [para que nos libere de este tormento y] así seguiremos la guía". ﴾ 49 ﴿
Pero cuando aparté de ellos el tormento, no cumplieron su promesa. ﴾ 50 ﴿
El Faraón convocó a su pueblo diciendo: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no me pertenece el reino de Egipto, con estos ríos que corren bajo mi palacio? ¿Acaso no ven [mi poderío]? ﴾ 51 ﴿
Yo soy mejor que ese, que es una persona indigna y apenas puede expresarse. ﴾ 52 ﴿
¿Por qué [si es veraz como pretende] no le fueron concedidos brazaletes de oro, o se presentaron ángeles que lo acompañen [y confirmen sus palabras]?" ﴾ 53 ﴿
Así engañó a su pueblo, y lo siguieron porque eran un pueblo de perversos. ﴾ 54 ﴿
Pero cuando finalmente [rebasaron todos los límites,] me hicieron enojar, y los castigué [como se merecían] ahogándolos a todos. ﴾ 55 ﴿
Hice de ellos un ejemplo para que reflexionen en la posteridad. ﴾ 56 ﴿
Cuando se mencionó el ejemplo del hijo de María [Jesús], tu pueblo clamó indignado. ﴾ 57 ﴿
Dicen: "¿Acaso él es mejor que nuestros ídolos?" Solo te hacen esa comparación para discutir, porque son un pueblo contencioso. ﴾ 58 ﴿
Jesús es solo un siervo a quien agracié [con la profecía], y lo envié como ejemplo a los Hijos de Israel. ﴾ 59 ﴿
Si quisiera, hubiera puesto en lugar de ustedes a ángeles que se sucedieran unos a otros. ﴾ 60 ﴿
[Diles, ¡oh, Mujámmad!:] "[El descenso a la Tierra de] Jesús es una prueba de la [proximidad de la] Hora [del Fin del Mundo]. Así que no duden y síganme, que este es el sendero recto. ﴾ 61 ﴿
Tengan cuidado de que no los desvíe el demonio, porque él es su enemigo declarado". ﴾ 62 ﴿
Cuando Jesús se presentó con las evidencias, dijo [a los Hijos de Israel]: "He venido con la sabiduría para aclararles sobre lo que discrepaban. Tengan temor de Dios y obedézcanme. ﴾ 63 ﴿
Dios es mi Señor y el de ustedes, adórenlo, entonces. Éste es el sendero recto". ﴾ 64 ﴿
Pero los grupos discreparon entre ellos. ¡Ay de los injustos! Porque han de recibir, cierto Día, un castigo doloroso. ﴾ 65 ﴿
¿Acaso esperan que la Hora [del Juicio] les llegue por sorpresa, sin que se den cuenta? ﴾ 66 ﴿
Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, excepto los que hayan tenido temor de Dios. ﴾ 67 ﴿
[A ellos se les dirá el Día del Juicio:] "¡Oh, siervos Míos! Hoy no habrán de sentir temor ni tristeza, ﴾ 68 ﴿
pues creyeron en Mis signos y fueron musulmanes. ﴾ 69 ﴿
Entren al Paraíso, ustedes y sus cónyuges, donde disfrutarán de las delicias. ﴾ 70 ﴿
Circularán entre ellos bandejas y copas de oro. Allí tendrán todo lo que deseen y deleite sus ojos. En él estarán por toda la eternidad. ﴾ 71 ﴿
Ese es el Paraíso que han heredado en recompensa por las obras que solían hacer. ﴾ 72 ﴿
Tendréis muchos frutos para comer. ﴾ 73 ﴿
Mientras que los transgresores estarán en el Infierno por toda la eternidad. ﴾ 74 ﴿
No se les aliviará [el castigo] ni tendrán esperanza [de salir algún día]. ﴾ 75 ﴿
No seré injusto con ellos, sino que ellos fueron injustos consigo mismos. ﴾ 76 ﴿
Y clamarán: "¡Oh, Málik! Que tu Señor acabe con nosotros [y así dejemos de sufrir]". Pero él les responderá: "Han de permanecer allí por toda la eternidad". ﴾ 77 ﴿
[¡Oh, incrédulos!] Les presenté la Verdad [a través del Mensajero], pero la mayoría rechazaba la Verdad. ﴾ 78 ﴿
¿Acaso planeaban algo? Soy Yo Quien determina las cosas. ﴾ 79 ﴿
¿Acaso piensan que no escucho sus secretos y murmuraciones? Claro que sí, y Mis [ángeles] enviados registraban sus acciones. ﴾ 80 ﴿
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería el primero en adorarlo. ﴾ 81 ﴿
¡Glorificado sea el Señor de los cielos y de la Tierra, Señor del Trono! Él está por encima de lo que Le atribuyen". ﴾ 82 ﴿
Déjalos que hablen en vano y jueguen hasta que les llegue el día con que se los había advertido. ﴾ 83 ﴿
Solo Él tiene derecho a ser adorado en el cielo y en la Tierra. Es el Sabio, el Conocedor. ﴾ 84 ﴿
Bendito sea a Quien pertenece el reino de los cielos y de la Tierra y todo cuanto hay entre ambos. Él posee el conocimiento de la Hora [del Juicio], y ante Él regresarán. ﴾ 85 ﴿
Aquellos que son invocados en lugar de Dios no poseen la facultad de interceder por nadie. Solo pueden interceder quienes atestiguan la Verdad y tienen conocimiento. ﴾ 86 ﴿
Si les preguntas [a los que se niegan a creer] quién los ha creado, te responderán: "¡Dios!" ¿Cómo entonces se descarrían? ﴾ 87 ﴿
[Dios sabe cuando Lo invocas] diciendo: "¡Oh, Señor! Este es un pueblo que no cree". ﴾ 88 ﴿
Apártate de ellos y [no respondas a sus ofensas, sino que] di: "¡Paz!", ya habrán de saber [cuál será su destino]. ﴾ 89 ﴿
[Juro] por el Libro que clarifica, ﴾ 2 ﴿
que he revelado el Corán en idioma árabe para que lo puedan comprender, ﴾ 3 ﴿
el cual está registrado en la Escritura Matriz junto a Mí, y es [el Corán un Libro] sublime y sabio. ﴾ 4 ﴿
¿Acaso [creen que] los iba a privar del Mensaje porque son un pueblo de transgresores? ﴾ 5 ﴿
¿Cuántos Profetas he enviado a los pueblos de la antigüedad? ﴾ 6 ﴿
Pero siempre que se les presentaba un Profeta se burlaban de él. ﴾ 7 ﴿
Destruí pueblos más fuertes que ellos. El ejemplo de lo que sucedió a otros pueblos en la antigüedad es parte del pasado [y aún pueden encontrarse sus vestigios]. ﴾ 8 ﴿
Si les preguntas [a los que se niegan a creer y adoran ídolos] quién creó los cielos y la Tierra, te responderán sin duda: "Los creó el Poderoso, el Sabio". ﴾ 9 ﴿
Él ha hecho de la Tierra una cuna, y puso en ella caminos para que pudieran encontrar la guía. ﴾ 10 ﴿
Él hace descender agua del cielo en la medida justa, y así vuelve a dar vida a un territorio árido; de la misma manera serán resucitados. ﴾ 11 ﴿
Él creó las especies [en parejas], a todas, y puso a su servicio los barcos y los animales que montan, ﴾ 12 ﴿
para que se transporten en ellos y agradezcan las mercedes de su Señor. Pero una vez sentados digan: "Glorificado sea Quien nos lo ha facilitado, ya que nosotros no habríamos sido capaces [por nuestro mero esfuerzo], ﴾ 13 ﴿
y ante nuestro Señor hemos de regresar". ﴾ 14 ﴿
Pero [los idólatras] atribuyen una parte [de la divinidad] a algunos de Sus siervos. El ser humano es claramente un ingrato. ﴾ 15 ﴿
¿Acaso Dios tomaría para Sí hijas de entre Sus criaturas, y a ustedes les dejaría los hijos varones? ﴾ 16 ﴿
[A los que niegan el Mensaje,] cuando se le anuncia a alguno de ellos que ha tenido lo que él atribuye al Misericordioso [una hija mujer], su semblante se ensombrece y mastica su ira. ﴾ 17 ﴿
¿Acaso una niña pequeña criada entre adornos e incapaz de argumentar con coherencia [podría ser parte de la divinidad]? ﴾ 18 ﴿
Y dicen que los ángeles, que están junto al Misericordioso, son hembras. ¿Acaso fueron testigos de su creación? Registraré lo que dicen, y serán interrogados [por ello el Día del Juicio]. ﴾ 19 ﴿
Dicen: "Si el Misericordioso no hubiera querido, no los adoraríamos [a los ángeles y los ídolos]". Ellos carecen de conocimiento [sobre la voluntad divina], y no hacen sino conjeturar. ﴾ 20 ﴿
¿Acaso les envié un libro [anterior al Corán] en el que se basan? ﴾ 21 ﴿
[En realidad carecen de fundamento] y dicen: "Nosotros vimos a nuestros padres practicar una religión [en la que adoraban a los ídolos], y seguimos sus pasos imitándolos". ﴾ 22 ﴿
Cada vez que envié a un amonestador a un pueblo, los más ricos y poderosos decían: "Nosotros vimos a nuestros padres que practicaban una religión [politeísta], y seguimos sus pasos imitándolos". ﴾ 23 ﴿
[Decían los Mensajeros]: "¿Y si les propongo algo mejor que lo que practicaban sus padres?" Respondían: "No creemos en tu Mensaje". ﴾ 24 ﴿
Los castigué [como merecían]. Reflexionen sobre cuál fue el final trágico de los que desmintieron [a los Profetas]. ﴾ 25 ﴿
[Recuerda, ¡oh, Mujámmad!,] cuando Abraham le dijo a su padre y a su pueblo: "Yo soy inocente de lo que adoran. ﴾ 26 ﴿
Yo solo adoro a Quien me creó. Él me guiará". ﴾ 27 ﴿
[Dios] hizo que esta [fe monoteísta] perdurara en su descendencia para que siempre pudiera retornar. ﴾ 28 ﴿
[A quienes se desviaron] los dejé disfrutar transitoriamente, y también a sus padres, hasta que les llegó la Verdad transmitida por un Mensajero elocuente, ﴾ 29 ﴿
Pero cuando se les presentó con la Verdad dijeron [los idólatras]: "Esto es hechicería, nosotros no creemos en él". ﴾ 30 ﴿
Y dijeron también [desdeñando al Profeta]: "¿Por qué no le fue revelado este Corán [en lugar de a ti] a un hombre distinguido de alguna de las dos ciudades?" ﴾ 31 ﴿
¿Acaso son ellos los encargados de repartir la misericordia de su Señor? Soy Yo Quien concedo el sustento en la vida mundanal y elevo en grados a algunas personas sobre otras, para que así se sirvan y beneficien unos a otros. Sepan que la misericordia de su Señor es mejor que lo que pudieran acaparar [de bienes materiales en esta vida]. ﴾ 32 ﴿
Si no fuera porque los seres humanos terminarían siendo una sola nación [de descarriados materialistas], habría concedido a quienes no creen en el Misericordioso, residencias con techos de plata y escaleras por las que ascendiesen [a sus habitaciones]. ﴾ 33 ﴿
Sus casas tendrían puertas y lechos [de plata] para recostarse. ﴾ 34 ﴿
Todo estaría adornado con oro. Sin embargo [no lo hago porque] todo eso es solo parte de los placeres transitorios de la vida mundanal, mientras que la otra vida junto a tu Señor [es superior y] está reservada para los piadosos. ﴾ 35 ﴿
A quien deje de recordar al Misericordioso le asignaré un demonio que será su compañero inseparable. ﴾ 36 ﴿
Ellos [los demonios] apartan del camino, pero [los incrédulos] creen que están bien encaminados. ﴾ 37 ﴿
Y cuando comparezcan ante Mí, dirán [a sus demonios]: "Ojalá entre nosotros hubiese una distancia como entre el oriente y el occidente. ¡Qué pésimo compañero [fuiste]!" ﴾ 38 ﴿
[Se les dirá:] "De nada les servirá hoy [lamentarse] porque fueron injustos; ahora compartirán el castigo". ﴾ 39 ﴿
¿Acaso puedes hacer tú [¡oh, Mujámmad!] oír a [quienes se comportan como] los sordos, o guiar a los ciegos [de corazón] y a aquel que está en un claro extravío? ﴾ 40 ﴿
Aun cuando te haga morir [y no veas el tormento que les tengo reservado], debes saber que los castigaré como se merecen. ﴾ 41 ﴿
Y también, si te muestro [el castigo] que les he prometido, tengo el poder para hacer con ellos lo que quiera. ﴾ 42 ﴿
Aférrate a lo que te fue revelado, tú estás en el sendero recto. ﴾ 43 ﴿
[El Corán] es un recuerdo para ti y para tu pueblo. Serán preguntados [si creyeron en él y lo pusieron en práctica o no]. ﴾ 44 ﴿
Y pregunta [a los pueblos que] les envié Mensajeros antes de ti: "¿Acaso les autoricé que adorasen a otro fuera del Misericordioso?" ﴾ 45 ﴿
Envié a Moisés con Mis signos ante el Faraón y su nobleza, y les dijo: "Soy un Mensajero del Señor del universo". ﴾ 46 ﴿
Cuando les presentó Mis signos [los negaron y] se burlaron de ellos. ﴾ 47 ﴿
Siempre que les mostraba un Signo, era mayor [y más evidente] que el anterior, [pero como siempre los desmentían] los azoté con el castigo [de las plagas] para que se arrepintieran. ﴾ 48 ﴿
Entonces le dijeron [a Moisés]: "¡Hechicero! Invoca a tu Señor por lo que te ha prometido, [para que nos libere de este tormento y] así seguiremos la guía". ﴾ 49 ﴿
Pero cuando aparté de ellos el tormento, no cumplieron su promesa. ﴾ 50 ﴿
El Faraón convocó a su pueblo diciendo: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no me pertenece el reino de Egipto, con estos ríos que corren bajo mi palacio? ¿Acaso no ven [mi poderío]? ﴾ 51 ﴿
Yo soy mejor que ese, que es una persona indigna y apenas puede expresarse. ﴾ 52 ﴿
¿Por qué [si es veraz como pretende] no le fueron concedidos brazaletes de oro, o se presentaron ángeles que lo acompañen [y confirmen sus palabras]?" ﴾ 53 ﴿
Así engañó a su pueblo, y lo siguieron porque eran un pueblo de perversos. ﴾ 54 ﴿
Pero cuando finalmente [rebasaron todos los límites,] me hicieron enojar, y los castigué [como se merecían] ahogándolos a todos. ﴾ 55 ﴿
Hice de ellos un ejemplo para que reflexionen en la posteridad. ﴾ 56 ﴿
Cuando se mencionó el ejemplo del hijo de María [Jesús], tu pueblo clamó indignado. ﴾ 57 ﴿
Dicen: "¿Acaso él es mejor que nuestros ídolos?" Solo te hacen esa comparación para discutir, porque son un pueblo contencioso. ﴾ 58 ﴿
Jesús es solo un siervo a quien agracié [con la profecía], y lo envié como ejemplo a los Hijos de Israel. ﴾ 59 ﴿
Si quisiera, hubiera puesto en lugar de ustedes a ángeles que se sucedieran unos a otros. ﴾ 60 ﴿
[Diles, ¡oh, Mujámmad!:] "[El descenso a la Tierra de] Jesús es una prueba de la [proximidad de la] Hora [del Fin del Mundo]. Así que no duden y síganme, que este es el sendero recto. ﴾ 61 ﴿
Tengan cuidado de que no los desvíe el demonio, porque él es su enemigo declarado". ﴾ 62 ﴿
Cuando Jesús se presentó con las evidencias, dijo [a los Hijos de Israel]: "He venido con la sabiduría para aclararles sobre lo que discrepaban. Tengan temor de Dios y obedézcanme. ﴾ 63 ﴿
Dios es mi Señor y el de ustedes, adórenlo, entonces. Éste es el sendero recto". ﴾ 64 ﴿
Pero los grupos discreparon entre ellos. ¡Ay de los injustos! Porque han de recibir, cierto Día, un castigo doloroso. ﴾ 65 ﴿
¿Acaso esperan que la Hora [del Juicio] les llegue por sorpresa, sin que se den cuenta? ﴾ 66 ﴿
Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, excepto los que hayan tenido temor de Dios. ﴾ 67 ﴿
[A ellos se les dirá el Día del Juicio:] "¡Oh, siervos Míos! Hoy no habrán de sentir temor ni tristeza, ﴾ 68 ﴿
pues creyeron en Mis signos y fueron musulmanes. ﴾ 69 ﴿
Entren al Paraíso, ustedes y sus cónyuges, donde disfrutarán de las delicias. ﴾ 70 ﴿
Circularán entre ellos bandejas y copas de oro. Allí tendrán todo lo que deseen y deleite sus ojos. En él estarán por toda la eternidad. ﴾ 71 ﴿
Ese es el Paraíso que han heredado en recompensa por las obras que solían hacer. ﴾ 72 ﴿
Tendréis muchos frutos para comer. ﴾ 73 ﴿
Mientras que los transgresores estarán en el Infierno por toda la eternidad. ﴾ 74 ﴿
No se les aliviará [el castigo] ni tendrán esperanza [de salir algún día]. ﴾ 75 ﴿
No seré injusto con ellos, sino que ellos fueron injustos consigo mismos. ﴾ 76 ﴿
Y clamarán: "¡Oh, Málik! Que tu Señor acabe con nosotros [y así dejemos de sufrir]". Pero él les responderá: "Han de permanecer allí por toda la eternidad". ﴾ 77 ﴿
[¡Oh, incrédulos!] Les presenté la Verdad [a través del Mensajero], pero la mayoría rechazaba la Verdad. ﴾ 78 ﴿
¿Acaso planeaban algo? Soy Yo Quien determina las cosas. ﴾ 79 ﴿
¿Acaso piensan que no escucho sus secretos y murmuraciones? Claro que sí, y Mis [ángeles] enviados registraban sus acciones. ﴾ 80 ﴿
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería el primero en adorarlo. ﴾ 81 ﴿
¡Glorificado sea el Señor de los cielos y de la Tierra, Señor del Trono! Él está por encima de lo que Le atribuyen". ﴾ 82 ﴿
Déjalos que hablen en vano y jueguen hasta que les llegue el día con que se los había advertido. ﴾ 83 ﴿
Solo Él tiene derecho a ser adorado en el cielo y en la Tierra. Es el Sabio, el Conocedor. ﴾ 84 ﴿
Bendito sea a Quien pertenece el reino de los cielos y de la Tierra y todo cuanto hay entre ambos. Él posee el conocimiento de la Hora [del Juicio], y ante Él regresarán. ﴾ 85 ﴿
Aquellos que son invocados en lugar de Dios no poseen la facultad de interceder por nadie. Solo pueden interceder quienes atestiguan la Verdad y tienen conocimiento. ﴾ 86 ﴿
Si les preguntas [a los que se niegan a creer] quién los ha creado, te responderán: "¡Dios!" ¿Cómo entonces se descarrían? ﴾ 87 ﴿
[Dios sabe cuando Lo invocas] diciendo: "¡Oh, Señor! Este es un pueblo que no cree". ﴾ 88 ﴿
Apártate de ellos y [no respondas a sus ofensas, sino que] di: "¡Paz!", ya habrán de saber [cuál será su destino]. ﴾ 89 ﴿