Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Meryem
سُورَةُمَرْيَمَ
Meryem Sûresi Başlık
سُورَةُمَرْيَمَ
Kaf. Ha’. Ia’. ‘Ain. Sad. ﴾ 1 ﴿
Esto es un relato de la misericordia que tuvo tu Señor con Su siervo Zacarías, ﴾ 2 ﴿
cuando invocó a su Señor en secreto. ﴾ 3 ﴿
Dijo: "¡Señor mío! Mis huesos se han debilitado y mi cabeza se ha llenado de canas. Mis ruegos nunca fueron rechazados. ﴾ 4 ﴿
Temo por [la fe de] mi familia tras mi muerte, pues mi mujer siempre ha sido estéril. Concédeme un hijo ﴾ 5 ﴿
que me suceda y herede [la profecía] de la familia de Jacob. ¡Oh, Señor mío! Hazlo uno de aquellos con los que Tú estás complacido". ﴾ 6 ﴿
[Le dijo un ángel:] "¡Oh, Zacarías! Te albricio con un hijo al que pondrás por nombre Juan. Nadie ha sido llamado así antes que él". ﴾ 7 ﴿
Dijo: "¡Señor mío! ¿Cómo he de tener un hijo si mi mujer es estéril y yo he llegado ya a la vejez extrema?" ﴾ 8 ﴿
Dijo [el ángel]: "Así será, pues tu Señor dice: ‘Eso es fácil para Mí, te he creado antes, cuando no existías’". ﴾ 9 ﴿
Dijo [Zacarías]: "¡Señor mío! Concédeme una señal [de que mi esposa quedará embarazada]". Dijo: "Tu señal será que no podrás hablar a la gente durante tres noches seguidas, a pesar de no tener impedimento". ﴾ 10 ﴿
[Cumplida la señal, Zacarías] salió del oratorio hacia su gente [cuando su mujer quedó embarazada] y les indicó por señas que debían glorificar a Dios por la mañana y por la tarde. ﴾ 11 ﴿
[Cuando su hijo alcanzó la pubertad, le dije:] "¡Oh, Juan! Aférrate al Libro con firmeza". Le concedí sabiduría desde su infancia, ﴾ 12 ﴿
que fuera compasivo, puro y piadoso, ﴾ 13 ﴿
honraba a sus padres, no era soberbio ni desobediente. ﴾ 14 ﴿
La paz fue con él el día que nació, el día que falleció y será con él el día que sea resucitado. ﴾ 15 ﴿
Recuerda [¡oh, Mujámmad!] la historia de María que se menciona en el libro, cuando se apartó de su familia para retirarse a un lugar al este ﴾ 16 ﴿
y puso un velo para apartarse de la vista de los hombres de su pueblo. Entonces le envié a Mi ángel, quien se le presentó con forma humana. ﴾ 17 ﴿
Ella dijo: "Me refugio en el Compasivo de ti, [apártate de aquí] si es que tienes temor de Dios". ﴾ 18 ﴿
Le dijo: "Soy un enviado de tu Señor para agraciarte con un hijo puro". ﴾ 19 ﴿
Ella dijo: "¿Cómo voy a tener un hijo si no me ha tocado ningún hombre ni he fornicado?" ﴾ 20 ﴿
Le dijo [el ángel]: "Así será, pues tu Señor dice: ‘Eso es fácil para Mí. Lo convertiré [a tu hijo] en un milagro y una misericordia para la humanidad. Es un asunto decidido’". ﴾ 21 ﴿
Cuando se sintió embarazada, decidió retirarse a un lugar apartado. ﴾ 22 ﴿
Los dolores de parto la llevaron junto al tronco de una palmera. Exclamó: "Preferiría haber muerto antes que esto, y así hubiera sido olvidada completamente". ﴾ 23 ﴿
Entonces [el ángel] la llamó desde abajo [del valle]: "No estés triste, tu Señor ha hecho fluir debajo de ti un arroyo. ﴾ 24 ﴿
Sacude el tronco de la palmera y caerán sobre ti dátiles frescos. ﴾ 25 ﴿
Come, bebe y anímate. Pero cuando veas a alguien dile: ‘He realizado un voto de silencio al Compasivo, y no hablaré hoy con ninguna persona’". ﴾ 26 ﴿
Se presentó ante su pueblo llevándolo en brazos [a Jesús]. Le dijeron: "¡Oh, María! Has hecho algo abominable. ﴾ 27 ﴿
¡Tú desciendes de Aarón! Tu padre no era un hombre deshonesto ni tu madre una fornicadora". ﴾ 28 ﴿
Ella lo señaló [al niño], y entonces le dijeron: "¿Cómo vamos a hablar con un niño que aún está en la cuna?" ﴾ 29 ﴿
Entonces [Jesús] habló: "Soy un siervo de Dios, Él me revelará el Libro y hará de mí un Profeta. ﴾ 30 ﴿
Seré bendecido dondequiera que me encuentre, y me ha encomendado hacer la oración, dar caridad mientras viva, ﴾ 31 ﴿
honrar a mi madre, y no ser arrogante ni insolente. ﴾ 32 ﴿
La paz fue conmigo el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado". ﴾ 33 ﴿
Ese es Jesús, hijo de María, la verdad sobre la que ellos discuten. ﴾ 34 ﴿
No es propio de Dios tener un hijo. ¡Glorificado sea! Cuando decide algo dice: "¡Sé!", y es. ﴾ 35 ﴿
[Dijo Jesús:] "Dios es mi Señor y el de ustedes, ¡adórenlo! Ese es el sendero recto". ﴾ 36 ﴿
Pero discreparon las sectas sobre él. ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad cuando comparezcan [ante Dios] en un día terrible! ﴾ 37 ﴿
Oirán y verán muy bien [su error] el día que comparezcan ante Mí. Pero los que cometen injusticias [atribuyendo un hijo a Dios] en esta vida están evidentemente extraviados. ﴾ 38 ﴿
Adviérteles acerca del día que se lamenten, cuando la sentencia sea cumplida. Pero ellos, a pesar de esto, siguen indiferentes y no creen. ﴾ 39 ﴿
Yo heredaré la Tierra y a quienes están sobre ella. Ante mí regresarán. ﴾ 40 ﴿
Nárrales [¡oh, Mujámmad!] la historia de Abraham que se menciona en el Libro. Era un hombre veraz, un Profeta. ﴾ 41 ﴿
Cuando [Abraham] dijo a su padre: "¡Oh, padre mío! ¿Por qué adoras a lo que no oye ni ve ni puede beneficiarte en absoluto? ﴾ 42 ﴿
¡Oh, padre mío! Se me ha revelado un conocimiento que tú no tienes. Sígueme, y te guiaré por el sendero recto. ﴾ 43 ﴿
¡Oh, padre mío! No adores al demonio, porque el demonio fue desobediente con el Compasivo. ﴾ 44 ﴿
¡Oh, padre mío! Temo que te alcance un castigo del Compasivo y seas de los que acompañen al demonio [al Infierno]". ﴾ 45 ﴿
Dijo [su padre]: "¡Oh, Abraham! ¿Acaso rechazas a mis ídolos? Si no dejas de hacerlo te lapidaré. Aléjate de mí por buen tiempo". ﴾ 46 ﴿
Dijo [Abraham]: "¡Que la paz sea sobre ti! Pediré perdón por ti a mi Señor. Él ha sido generoso conmigo. ﴾ 47 ﴿
Me alejaré de ustedes y de cuanto invocan en vez de Dios, e imploraré a mi Señor, y espero que mis ruegos a mi Señor no sean rechazados". ﴾ 48 ﴿
Cuando se apartó de ellos y de cuanto adoraban en vez de Dios, lo agracié con [sus hijos] Isaac y Jacob, y a ambos los designé Profetas. ﴾ 49 ﴿
Los agracié con Mi misericordia y que fueran recordados siempre con gran respeto. ﴾ 50 ﴿
Nárrales [oh, Mujámmad] la historia de Moisés mencionada en el Libro. Él fue elegido para ser Profeta y Mensajero. ﴾ 51 ﴿
Lo llamé desde la ladera derecha del monte e hice que se aproximara para hablarle en forma confidencial. ﴾ 52 ﴿
Hice que, por Mi misericordia, su hermano Aarón fuera también un Profeta. ﴾ 53 ﴿
Nárrales [oh, Mujámmad] la historia de Ismael mencionada en el Libro. Siempre cumplió su palabra, fue Profeta y Mensajero. ﴾ 54 ﴿
Invitaba a su gente a realizar la oración y dar caridad, y alcanzó la complacencia de Dios. ﴾ 55 ﴿
Nárrales la historia de Enoc que se menciona en el Libro. Fue un hombre veraz, y Profeta. ﴾ 56 ﴿
Lo elevé a un lugar sublime. ﴾ 57 ﴿
Ellos son a quienes Dios ha agraciado: Profetas descendientes de Adán, descendientes de los que transportamos [en el arca] con Noé, de los descendientes de Abraham y de Israel [Jacob], entre los que guie y elegí. Cuando se les recitaban los versículos del Compasivo, se prosternaban llorando conmovidos. ﴾ 58 ﴿
Pero vinieron después de ellos generaciones que descuidaron la oración y siguieron sus pasiones, por lo que tendrán una merecida condena. ﴾ 59 ﴿
Salvo quienes se arrepintieron, creyeron y obraron rectamente. Éstos ingresarán al Paraíso y no serán oprimidos en absoluto. ﴾ 60 ﴿
[Entrarán] a los Jardines del Edén, prometidos por el Compasivo a Sus siervos [en las revelaciones] de lo oculto. Su promesa será cumplida. ﴾ 61 ﴿
No oirán frivolidades allí, sino saludos de paz, y recibirán su sustento por la mañana y por la tarde. ﴾ 62 ﴿
Ése es el Paraíso que haremos heredar a quienes de Mis siervos hayan sido piadosos. ﴾ 63 ﴿
[Dice el ángel Gabriel:] "Los ángeles no descienden sino por orden de tu señor. Él conoce nuestro presente, pasado y futuro. Tu Señor nunca olvida. ﴾ 64 ﴿
Es el Señor de los cielos, de la Tierra y de cuanto hay entre ambos. Adóralo y persevera en Su adoración. ¿Conoces a alguien similar a Él?" ﴾ 65 ﴿
El ser humano dice: "¿Acaso luego de morir seré resucitado?" ﴾ 66 ﴿
¿Acaso no recuerda el ser humano que lo creé por primera vez cuando no era nada? ﴾ 67 ﴿
¡Por tu Señor! Los congregaré junto con los demonios [que adoraban], y he de hacerlos comparecer de rodillas alrededor del Infierno [para ser juzgados]. ﴾ 68 ﴿
Luego sacaré de cada comunidad a aquellos que hayan sido más insolentes con el Compasivo. ﴾ 69 ﴿
Yo sé mejor que nadie quiénes son los que más merecen ser arrojados al Infierno. ﴾ 70 ﴿
Todos ustedes lo contemplarán [al Infierno], y esa es una determinación irrevocable de tu Señor. ﴾ 71 ﴿
Luego, salvaré a los piadosos y dejaré en él a los que cometieron la injusticia [de la idolatría] de rodillas. ﴾ 72 ﴿
Cuando se les recitan Mis claros versículos, los que se niegan a creer dicen con arrogancia a los creyentes: "¿Quién posee de nosotros moradas más placenteras y mejores lugares de encuentro?" ﴾ 73 ﴿
Pero, ¿a cuántas generaciones que les precedieron, de mayor riqueza y mejor aspecto, he destruido? ﴾ 74 ﴿
Diles: "A quienes se encuentren desviados, el Compasivo los dejará continuar en el desvío hasta que les acontezca lo que Dios ha deparado para ellos: su destrucción en esta vida o luego de comparecer en el Día del Juicio. Entonces sabrán quiénes se encuentran en peor situación y quién tiene el ejército más débil". ﴾ 75 ﴿
Dios encaminará a quienes siguieron la guía. Las obras que a Dios Le complacen son las que realmente perduran y las que tienen una gran recompensa. ﴾ 76 ﴿
¿Acaso observas a quien no cree en Mis signos y dice: "Me serán concedidos bienes materiales e hijos [cuando sea resucitado]"? ﴾ 77 ﴿
¿Acaso tiene conocimiento de lo oculto o tiene un pacto con el Compasivo? ﴾ 78 ﴿
¡Claro que no! Registraré lo que dice y le prolongaré [por ello] el castigo. ﴾ 79 ﴿
Yo seré Quien herede sus bienes materiales e hijos y [el Día del Juicio] comparecerá completamente solo. ﴾ 80 ﴿
[Los idólatras] tomaron a los ídolos como divinidades en lugar de Dios para que les dieran protección. ﴾ 81 ﴿
¡Pero no! [Estos ídolos] negarán que hayan sido objeto de culto y se convertirán en sus adversarios. ﴾ 82 ﴿
¿Acaso no ves que he enviado demonios sobre los incrédulos para que les induzcan a cometer el mal? ﴾ 83 ﴿
No esperes que el castigo los azote antes de tiempo; que ya tienen sus días contados. ﴾ 84 ﴿
El día que congregue a las delegaciones de piadosos ante el Compasivo, ﴾ 85 ﴿
y conduzca a los pecadores hacia el Infierno sedientos. ﴾ 86 ﴿
No tendrán quién interceda por ellos, salvo quienes hayan asumido el compromiso con el Compasivo [de creer que Él es la única divinidad con derecho a ser adorada]. ﴾ 87 ﴿
Dicen: "El Compasivo tuvo un hijo". ﴾ 88 ﴿
Han proferido algo terrible; ﴾ 89 ﴿
los cielos estuvieron a punto de hendirse, la Tierra de abrirse y las montañas de caer derrumbadas, ﴾ 90 ﴿
porque Le atribuyeron un hijo al Compasivo. ﴾ 91 ﴿
No es propio [de la grandiosidad] del Compasivo tener un hijo. ﴾ 92 ﴿
Todos los que habitan en los cielos y en la Tierra se presentarán sumisos ante el Compasivo. ﴾ 93 ﴿
Los ha enumerado y contado perfectamente. ﴾ 94 ﴿
Todos se presentarán solos ante Él el Día del Juicio. ﴾ 95 ﴿
El Compasivo hará que quienes hayan creído y obrado rectamente sean amados [por la gente]. ﴾ 96 ﴿
Te he facilitado [el Corán] revelándotelo [oh, Mujámmad] en tu idioma para que albricies con él a los piadosos y adviertas a tus enemigos. ﴾ 97 ﴿
A muchas generaciones que los precedieron las he destruido. ¿Acaso puedes ver a alguno de ellos u oír sus murmullos? ﴾ 98 ﴿