Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Hicr
سُورَةُالْحِجْرِ
Hicr Sûresi Başlık
سُورَةُالْحِجْرِ
Auf Lam Ra. Dies sind die Zeichen des Buches und eines deutlichen Korans. ﴾ 1 ﴿
Vielleicht werden diejenigen, die ungläubig sind, wünschen, sie wären Muslime gewesen. ﴾ 2 ﴿
Laß sie nur essen und genießen und sich durch die Hoffnung ablenken lassen. Sie werden es noch zu wissen bekommen. ﴾ 3 ﴿
Und Wir haben keine Stadt verderben lassen, ohne daß sie eine festgelegte Vorherbestimmung gehabt hätte. ﴾ 4 ﴿
Keine Gemeinschaft kann ihrer Frist vorausgehen, noch kann sie hinter ihr zurückbleiben. ﴾ 5 ﴿
Und sie sagen: «O du, auf den die Ermahnung herabgesandt worden sein soll, du bist ja besessen. ﴾ 6 ﴿
Würdest du uns doch die Engel bringen, so du zu denen gehörst, die die Wahrheit sagen!» ﴾ 7 ﴿
Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen kein Aufschub gewährt. ﴾ 8 ﴿
Wir, ja Wir haben die Ermahnung hinabgesandt, und Wir werden sie gewiß bewahren. ﴾ 9 ﴿
Wir haben vor dir zu den Parteien der Früheren entsandt. ﴾ 10 ﴿
Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie ihn verspottet hätten. ﴾ 11 ﴿
So lassen Wir ihn in die Herzen der Übeltäter eingehen. ﴾ 12 ﴿
Sie glauben nicht daran, und es wird (an ihnen) nach dem Beispiel der Früheren verfahren. ﴾ 13 ﴿
Auch wenn Wir ihnen ein Tor vom Himmel öffneten und sie ständig dadurch emporstiegen, ﴾ 14 ﴿
Würden sie sagen: «Unsere Blicke sind ja verschlossen. Nein, wir sind Leute, die einem Zauber verfallen sind.» ﴾ 15 ﴿
Und Wir haben im Himmel Sternzeichen gesetzt und ihn für die Zuschauer geschmückt, ﴾ 16 ﴿
Und Wir haben ihn vor jedem gesteinigten Satan bewahrt, ﴾ 17 ﴿
Außer dem, der wie ein Dieb horcht, worauf ihn eine deutlich erkennbare Sternschnuppe verfolgt. ﴾ 18 ﴿
Auch die Erde haben Wir ausgebreitet und auf ihr festgegründete Berge angebracht. Und Wir haben auf ihr allerlei Dinge im rechten Maß wachsen lassen. ﴾ 19 ﴿
Und Wir haben auf ihr für euch Unterhaltsmöglichkeiten bereitet, und (auch) für diejenigen, die ihr nicht versorgt. ﴾ 20 ﴿
Und es gibt nichts, von dem Wir nicht einen Vorrat angelegt hätten. Und Wir senden es nur in festgelegtem Maß hinab. ﴾ 21 ﴿
Und Wir haben die befruchtenden Winde gesandt. Und Wir haben dann vom Himmel Wasser hinabkommen lassen und es euch zu trinken gegeben. Ihr aber hättet davon keinen Vorrat anlegen können. ﴾ 22 ﴿
Und Wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und Wir sind es, die (alles) erben. ﴾ 23 ﴿
Und Wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen die, die zurückbleiben. ﴾ 24 ﴿
Und siehe, dein Herr wird sie versammeln. Er ist weise und weiß Bescheid. ﴾ 25 ﴿
Und Wir haben den Menschen aus einer Trockenmasse, aus einem gestaltbaren schwarzen Schlamm erschaffen. ﴾ 26 ﴿
Und die Djinn haben Wir vorher aus dem Feuer des glühenden Windes erschaffen. ﴾ 27 ﴿
Und als dein Herr zu den Engeln sprach: «Ich. werde einen Menschen aus einer Trockenmasse, aus einem gestaltbaren schwarzen Schlamm erschaffen. ﴾ 28 ﴿
Wenn Ich ihn geformt und ihm von meinem Geist eingeblasen habe, dann fallt und werft euch vor ihm nieder.» ﴾ 29 ﴿
Da warfen sich die Engel alle zusammen nieder, ﴾ 30 ﴿
Außer Iblis; er weigerte sich, zu denen zu gehören, die sich niederwarfen. ﴾ 31 ﴿
Er sprach: «O Iblis, was ist mit dir, daß du nicht zu denen gehörst, die sich niederwarfen?» ﴾ 32 ﴿
Er sagte: «Ich kann mich unmöglich vor einem Menschen niederwerfen, den Du aus einer Trockenmasse, aus einem gestaltbaren schwarzen Schlamm erschaffen hast.» ﴾ 33 ﴿
Er sprach: «Dann geh aus ihm hinaus. Du bist ja der Steinigung würdig. ﴾ 34 ﴿
Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichtes.» ﴾ 35 ﴿
Er sagte: «Mein Herr, gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt werden.» ﴾ 36 ﴿
Er sprach: «Siehe, du gehörst zu denen, denen Aufschub gewährt wird ﴾ 37 ﴿
Bis zu dem Tag der festgelegten Zeit.» ﴾ 38 ﴿
Er sagte: «Mein Herr, weil Du mich irregeführt hast, werde ich, ich schwöre es, ihnen auf der Erde Verlockungen bereiten und sie allesamt abirren lassen, ﴾ 39 ﴿
Außer deinen auserwählten Dienern unter ihnen.» ﴾ 40 ﴿
Er sprach: «Das ist ein gerader Weg, der mir obliegt. ﴾ 41 ﴿
Was meine Diener betrifft, so hast du über sie keine Macht, außer denen unter den Abgeirrten, die dir folgen.» ﴾ 42 ﴿
Und die Hölle ist der Verabredungsort für sie alle. ﴾ 43 ﴿
Sie hat sieben Tore, und jedem Tor wird ein Teil von ihnen zugewiesen. ﴾ 44 ﴿
Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und an Quellen sein: ﴾ 45 ﴿
«Geht hinein in Frieden und Sicherheit.» ﴾ 46 ﴿
Und Wir nehmen weg, was in ihrer Brust an Groll dasein mag, so daß sie wie Brüder auf Liegen ruhen, einander gegenüber. ﴾ 47 ﴿
Darin erfaßt sie keine Mühsal, und sie werden nicht daraus vertrieben. ﴾ 48 ﴿
Tu meinen Dienern kund, daß Ich der bin, der voller Vergebung und barmherzig ist, ﴾ 49 ﴿
Und daß meine Pein die schmerzhafte Pein ist. ﴾ 50 ﴿
Und berichte ihnen von den Gästen Abrahams. ﴾ 51 ﴿
Als sie bei ihm eintraten und sagten: «Frieden!» Er sagte: «Wir haben Angst vor euch.» ﴾ 52 ﴿
Sie sagten: «Hab keine Angst. Wir verkünden dir einen klugen Knaben.» ﴾ 53 ﴿
Er sagte: «Ihr verkündet (es) mir, obwohl mich das Alter erfaßt hat! Was verkündet ihr mir denn?» ﴾ 54 ﴿
Sie sagten: «Wir verkünden (es) dir in Wahrheit. So sei nicht einer von denen, die die Hoffnung aufgeben.» ﴾ 55 ﴿
Er sagte: «Nur die Abgeirrten geben die Hoffnung auf die Barmherzigkeit ihres Herrn auf.» ﴾ 56 ﴿
Er sagte: «Was ist euer Anliegen, ihr Boten?» ﴾ 57 ﴿
Sie sagten: «Wir sind zu Leuten gesandt, die Übeltäter sind, ﴾ 58 ﴿
Ausgenommen die Sippe Lots. Diese werden Wir sicher alle erretten, ﴾ 59 ﴿
Außer seiner Frau. Wir haben (es so) bestimmt, sie gehört zu denen, die zurückbleiben und dem Verderben anheimfallen.» ﴾ 60 ﴿
Als nun die Boten zu der Sippe Lots kamen, ﴾ 61 ﴿
Sagte er: «Ihr seid unbekannte Leute.» ﴾ 62 ﴿
Sie sagten: «Nein, wir kommen zu dir mit dem, was sie immer wieder bezweifelt haben. ﴾ 63 ﴿
Und wir kommen zu dir mit der Wahrheit. Und wir sagen, was wahr ist. ﴾ 64 ﴿
So zieh mit deinen Angehörigen in einem Teil der Nacht fort, und folge du hinterdrein. Und keiner von euch soll sich umdrehen. Und geht, wohin euch befohlen wird.» ﴾ 65 ﴿
Und Wir haben ihm diesen Befehl mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser Leute am Morgen ausgemerzt werde. ﴾ 66 ﴿
Und die Bewohner der Stadt kamen frohlockend. ﴾ 67 ﴿
Er sagte: «Diese sind meine Gäste, so stellt mich nicht bloß. ﴾ 68 ﴿
Und fürchtet Gott und bringt keine Schande über mich.» ﴾ 69 ﴿
Sie sagten: «Haben wir dir nicht verboten, mit den Weltenbewohnern Umgang zu pflegen?» ﴾ 70 ﴿
Er sagte: «Da sind meine Töchter, so ihr etwas tun wollt.» ﴾ 71 ﴿
Bei deinem Leben, sie irrten in ihrer Trunkenheit umher. ﴾ 72 ﴿
So ergriff sie der Schrei bei Sonnenaufgang, ﴾ 73 ﴿
Und Wir kehrten in ihrer Stadt das Oberste zuunterst und ließen auf sie Steine aus Ton herabregnen. ﴾ 74 ﴿
Darin sind wahrlich Zeichen für die Betrachtenden. ﴾ 75 ﴿
Und sie liegt an einem noch bestehenden Weg. ﴾ 76 ﴿
Darin ist wahrlich ein Zeichen für die Gläubigen. ﴾ 77 ﴿
Und die Gefährten des Waldes taten Unrecht, ﴾ 78 ﴿
So rächten Wir uns an ihnen. Beide liegen an einem offenkundigen Wegweiser. ﴾ 79 ﴿
Und die Gefährten von al-Hidjr ziehen die Gesandten der Lüge. ﴾ 80 ﴿
Wir ließen ihnen unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen ab. ﴾ 81 ﴿
Und sie hauten aus den Bergen Häuser aus, um in Sicherheit zu leben. ﴾ 82 ﴿
Da ergriff sie der Schrei am Morgen, ﴾ 83 ﴿
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. ﴾ 84 ﴿
Siehe, Wir haben die Himmel und die Erde, und was dazwischen ist, in Wahrheit erschaffen. Und die Stunde wird sicher eintreffen. So übe schöne Nachsicht. ﴾ 85 ﴿
Dein Herr ist es, der alles erschafft und Bescheid weiß. ﴾ 86 ﴿
Und Wir haben dir sieben aus den sich wiederholenden Versen zukommen lassen, und auch den gewaltigen Koran. ﴾ 87 ﴿
Richte nicht gierig deine Augen auf das, was Wir einigen von ihnen zur Nutznießung verliehen haben. Und sei nicht betrübt über sie. Und senke deinen Flügel für die Gläubigen, ﴾ 88 ﴿
Und sprich: Ich bin ja der deutliche Warner. ﴾ 89 ﴿
Wie Wir auf die hinabgesandt haben, die aufteilen, ﴾ 90 ﴿
Die den Koran zergliedert haben. ﴾ 91 ﴿
Bei deinem Herrn! Wir werden sie alle zur Verantwortung ziehen ﴾ 92 ﴿
über das, was sie taten. ﴾ 93 ﴿
Und verkünde laut, was dir befohlen wird, und wende dich von den Polytheisten ab. ﴾ 94 ﴿
Wir schützen dich vor den Spöttern, ﴾ 95 ﴿
Die Gott einen anderen Gott zur Seite stellen. Sie werden es noch zu wissen bekommen. ﴾ 96 ﴿
Wir wissen ja, daß deine Brust beklommen ist wegen dessen, was sie sagen. ﴾ 97 ﴿
Aber sing das Lob deines Herrn und sei einer von denen, die sich niederwerfen, ﴾ 98 ﴿
Und diene deinem Herrn, bis das sichere Los dich ereilt. ﴾ 99 ﴿