Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Tûr
سُورَةُالطُّورِ
Tûr Sûresi Başlık
سُورَةُالطُّورِ
Клянусь горой! ﴾ 1 ﴿
Клянусь Писанием, начертанным ﴾ 2 ﴿
на развернутой нежной коже! ﴾ 3 ﴿
Клянусь домом наполненным (храмом на седьмом небе)! ﴾ 4 ﴿
Клянусь кровлей возведенной! ﴾ 5 ﴿
Клянусь морем разожженным (или переполненным; или опустевшим; или перемешанным; или удерживаемым)! ﴾ 6 ﴿
Наказание твоего Господа непременно наступит, ﴾ 7 ﴿
и ничто не отвратит его. ﴾ 8 ﴿
В тот день небо содрогнется от колебаний, ﴾ 9 ﴿
а горы придут в движение. ﴾ 10 ﴿
Горе в тот день тем, кто считает истину ложью, ﴾ 11 ﴿
кто забавляется, предаваясь празднословию. ﴾ 12 ﴿
В тот день они будут нещадно ввергнуты в огонь Геенны. ﴾ 13 ﴿
Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью. ﴾ 14 ﴿
Неужели это колдовство? Или же вы не видите? ﴾ 15 ﴿
Горите в нем! Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали. ﴾ 16 ﴿
Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и блаженстве. ﴾ 17 ﴿
Они будут радоваться тому, чем их одарит их Господь. Господь их уберег их от мучений в Аду. ﴾ 18 ﴿
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! ﴾ 19 ﴿
Они будут, прислонившись, возлежать на ложах, выстроенных в ряд, и Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми гуриями. ﴾ 20 ﴿
Мы воссоединим верующих с их потомками, которые последовали за ними в вере, и нисколько не умалим их деяний. Каждый человек является заложником того, что он приобрел. ﴾ 21 ﴿
Мы наделим их фруктами и мясом таким, какое они пожелают. ﴾ 22 ﴿
Они будут передавать друг другу чашу с вином, которое не принесет ни празднословия, ни греха. ﴾ 23 ﴿
Их будут обходить их юные слуги, подобные сокрытому жемчугу. ﴾ 24 ﴿
Они будут расспрашивать друг друга. ﴾ 25 ﴿
Они скажут: «Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха. ﴾ 26 ﴿
Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду). ﴾ 27 ﴿
Мы взывали к Нему прежде. Воистину, Он - Добродетельный, Милосердный». ﴾ 28 ﴿
Напоминай же! По милости своего Господа ты не являешься ни прорицателем, ни одержимым. ﴾ 29 ﴿
Или же они говорят: «Он - поэт! Давайте же подождем, пока время не разберется с ним». ﴾ 30 ﴿
Скажи: «Ждите, и я подожду вместе с вами». ﴾ 31 ﴿
Неужели умы повелевают им такое? Или же они являются людьми преступными? ﴾ 32 ﴿
Или же они говорят: «Он выдумал его!». О нет! Просто они не веруют. ﴾ 33 ﴿
Пусть приведут подобное ему (Корану) повествование, если они говорят правду. ﴾ 34 ﴿
Неужели они были сотворены сами по себе (или просто так)? Или же они сами являются творцами? ﴾ 35 ﴿
Или же это они сотворили небеса и землю? О нет! Просто они лишены убежденности. ﴾ 36 ﴿
Неужели у них находятся сокровищницы твоего Господа? Или же они сами являются владыками? ﴾ 37 ﴿
Или же у них есть лестница, на которой они подслушивают разговоры ангелов? Пусть тот из них, кто подслушивал, приведет ясное доказательство. ﴾ 38 ﴿
Неужели у Него - дочери, а у вас - сыновья? ﴾ 39 ﴿
Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами? ﴾ 40 ﴿
Или же они владеют сокровенным и записывают его? ﴾ 41 ﴿
Или же они желают замыслить козни? Но ведь неверующие сами станут жертвой козней. ﴾ 42 ﴿
Или же у них есть другой бог наряду с Аллахом? Аллах пречист и далек от тех, кого они приобщают в сотоварищи! ﴾ 43 ﴿
Даже если они увидят куски неба падающими, они скажут: «Это скопились облака!». ﴾ 44 ﴿
Оставь же их, пока они не встретят тот день их, когда их постигнет погибель. ﴾ 45 ﴿
В тот день их козни не принесут им никакой пользы, и никто не поможет им. ﴾ 46 ﴿
Воистину, беззаконникам уготованы мучения и перед этим, но большинство их не знает этого. ﴾ 47 ﴿
Потерпи же до решения твоего Господа, ведь ты - у Нас на Глазах. Прославляй хвалой своего Господа, когда поднимаешься ото сна. ﴾ 48 ﴿
Среди ночи восхваляй Его и при исчезновении звезд. ﴾ 49 ﴿