Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Kamer
سُورَةُالْقَمَرِ
Kamer Sûresi Başlık
سُورَةُالْقَمَرِ
Näher ist die Stunde (des Gerichts) gekommen, und gespalten hat sich der Mond. ﴾ 1 ﴿
Und wenn sie ein Zeichen sehen, wenden sie sich ab und sagen: "Fortdauernde Zauberei." ﴾ 2 ﴿
Und sie erklären (es) für Lüge und folgen ihren Neigungen. Doch jede Angelegenheit ist festgesetzt. ﴾ 3 ﴿
Zu ihnen ist doch von den Berichten gekommen, was reichliche Verweisung enthält, ﴾ 4 ﴿
eine durchdringende Weisheit. Aber was nützen da die Warnungen? ﴾ 5 ﴿
So kehre dich von ihnen ab. Am Tag, da der Rufer zu etwas Entsetzlichem ruft, ﴾ 6 ﴿
werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken, ﴾ 7 ﴿
zu dem Rufer hastend. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schwerer Tag." ﴾ 8 ﴿
Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie bezichtigten Unseren Diener der Lüge und sagten: "Ein Besessener." Und er wurde (von ihnen) gescholten. ﴾ 9 ﴿
Da rief er seinen Herrn an: "Ich bin überwältigt, so leiste Du (mir) Hilfe." ﴾ 10 ﴿
Da öffneten Wir die Tore des Himmels mit niederströmendem Wasser ﴾ 11 ﴿
und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu einer bereits festgesetzten Angelegenheit zusammen. ﴾ 12 ﴿
Und Wir trugen ihn auf einem Schiff aus Planken und Nägeln, ﴾ 13 ﴿
das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn für jemanden, der immer verleugnet worden war. ﴾ 14 ﴿
Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Gibt es aber jemanden, der bedenkt? ﴾ 15 ﴿
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen! ﴾ 16 ﴿
Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt es jemanden, der bedenkt? ﴾ 17 ﴿
Die 'Ad bezichtigten (ihren Gesandten) der Lüge. Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen! ﴾ 18 ﴿
Wir sandten gegen sie ja einen eiskalten Wind an einem Tag fortdauernden Unheils, ﴾ 19 ﴿
der die Menschen fortnahm, als wären sie Stämme entwurzelter Palmen. ﴾ 20 ﴿
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen! ﴾ 21 ﴿
Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt es jemanden, der bedenkt? ﴾ 22 ﴿
Die Tamud erklärten die Warnungen für Lüge. ﴾ 23 ﴿
Sie sagten: "Sollen wir denn einem menschlichen Wesen von uns, einem einzelnen, folgen? Dann befänden wir uns wahrlich im Irrtum und Wahnsinn. ﴾ 24 ﴿
Ist die Ermahnung gerade ihm aus unserer Mitte offenbart worden? Nein! Vielmehr ist er ein selbstgefälliger Lügner." ﴾ 25 ﴿
Sie werden" morgen erfahren, wer der selbstgefällige Lügner ist. ﴾ 26 ﴿
Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit ihnen ab und sei beharrlich. ﴾ 27 ﴿
Und tu ihnen kund, daß das Wasser zwischen ihnen (und der Kamelstute) zu teilen ist. Jeder Trinkanteil soll (dann abwechselnd) wahrgenommen werden. ﴾ 28 ﴿
Da riefen sie ihren Gefährten her. Er griff zu und schnitt dann (der Kamelstute) die Sehnen durch. ﴾ 29 ﴿
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen! ﴾ 30 ﴿
Wir sandten ja gegen sie einen einzigen Schrei, da waren sie (sogleich) wie das vertrocknete Zeug von Viehgehegen. ﴾ 31 ﴿
Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt es jemanden, der bedenkt? ﴾ 32 ﴿
Das Volk Luts erklärte die Warnungen für Lüge. ﴾ 33 ﴿
Wir sandten ja gegen sie einen Sturm von Steinchen, außer den Angehörigen Luts; Wir erretteten sie im letzten Teil der Nacht ﴾ 34 ﴿
aus Gunst von Uns. So vergelten Wir, wer dankbar ist. ﴾ 35 ﴿
Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten die Warnungen. ﴾ 36 ﴿
Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden (, sie ihnen auszuliefern). Da löschten Wir ihre Augen aus. "Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen." ﴾ 37 ﴿
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe. ﴾ 38 ﴿
"Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen." ﴾ 39 ﴿
Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt es jemanden, der bedenkt? ﴾ 40 ﴿
Und (auch) zu Fir'auns Leuten kamen ja die Warnungen. ﴾ 41 ﴿
Sie erklärten alle Unsere Zeichen für Lüge, und da ergriffen Wir sie mit dem Griff eines Unüberwindlichen und Allmächtigen. ﴾ 42 ﴿
Sind etwa eure Ungläubigen besser als jene da? Oder gibt es für euch einen Freispruch in den Schriften? ﴾ 43 ﴿
Oder sagen sie: "Wir halten zusammen und werden siegen"? ﴾ 44 ﴿
Die Ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den Rücken kehren. ﴾ 45 ﴿
Nein! Vielmehr ist die Stunde (des Gerichts) der ihnen versprochene Zeitpunkt. Und die Stunde ist noch schrecklicher und bitterer. ﴾ 46 ﴿
Gewiß, die Übeltäter befinden sich im Irrtum und Wahnsinn. ﴾ 47 ﴿
Am Tag, da sie auf ihren Gesichtern ins (Höllen)feuer gezerrt werden: "Kostet die Berührung der Sengenden." ﴾ 48 ﴿
Gewiß, Wir haben alles in (bestimmtem) Maß erschaffen. ﴾ 49 ﴿
Und Unser Befehl ist nur ein einziges (Wort), wie ein Augenblick. ﴾ 50 ﴿
Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. Aber gibt es jemanden, der bedenkt? ﴾ 51 ﴿
Alles, was sie getan haben, (steht) in den Schriften. ﴾ 52 ﴿
Alles, ob klein oder groß, wird in Zeilen niedergeschrieben. ﴾ 53 ﴿
Gewiß, die Gottesfürchtigen werden in Gärten und an Bächen sein, ﴾ 54 ﴿
am Sitz der Wahrhaftigkeit, bei einem allmächtigen Herrscher. ﴾ 55 ﴿