Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Kalem
سُورَةُالْقَلَمِ
Kalem Sûresi Başlık
سُورَةُالْقَلَمِ
Nun - und beim Schreibrohr und bei dem, was sie nie derschreiben! ﴾ 1 ﴿
Wahrlich, du bist - durch die Gnade deines Herrn - kein Besessener. ﴾ 2 ﴿
Und für dich ist gewiß ein Lohn bestimmt, der dir nicht vorenthalten wird. ﴾ 3 ﴿
Und du verfügst wahrlich über großartige Tugendeigenschaften. ﴾ 4 ﴿
Also wirst du sehen und sie werden auch sehen ﴾ 5 ﴿
wer von euch der Besessene ist. ﴾ 6 ﴿
Wahrlich, dein Herr weiß am besten, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt auch die Rechtgeleiteten am besten. ﴾ 7 ﴿
Darum richte dich nicht nach den Wünschen der Leugner. ﴾ 8 ﴿
Sie wünschen, daß du dich (ihnen gegenüber) entgegenkommend verhältst, dann würden (auch) sie sich (dir gegenüber) entgegenkommend verhalten. ﴾ 9 ﴿
Und füge dich nicht irgendeinem verächtlichen Schwüremacher ﴾ 10 ﴿
Verleumder, einem, der umhergeht, um üble Nachrede zu verbreiten ﴾ 11 ﴿
einem Behinderer des Guten, Übertreter, Sünder ﴾ 12 ﴿
groben Benehmens, einem Bastard. ﴾ 13 ﴿
Nur weil er Reichtümer und Kinder besitzt ﴾ 14 ﴿
sagt er, wenn ihm Unsere Verse verlesen werden: "(Dies sind) Fabeln der Alten!" ﴾ 15 ﴿
Wir wollen ihn auf der Nase brandmarken. ﴾ 16 ﴿
Wir prüfen sie, wie Wir die Eigentümer des Gartens prüften, als sie schworen, sie würden sicherlich (all) seine Früchte am Morgen pflücken. ﴾ 17 ﴿
Und sie machten keinen Vorbehalt. ﴾ 18 ﴿
Dann kam eine Heimsuchung deines Herrn über ihn, während sie schliefen. ﴾ 19 ﴿
Und am Morgen war (der Garten) bereits verwüstet. ﴾ 20 ﴿
Dann riefen sie am Morgen einander zu ﴾ 21 ﴿
"Geht in der Frühe zu eurem Acker hinaus, wenn ihr ernten möchtet." ﴾ 22 ﴿
Und sie machten sich auf den Weg und redeten dabei flüsternd miteinander ﴾ 23 ﴿
"Zu euch hinein darf ihn heute kein Armer betreten." ﴾ 24 ﴿
Und sie gingen in der Frühe hin mit dem festen Vorsatz, geizig zu sein. ﴾ 25 ﴿
Doch als sie ihn sahen, sagten sie: "Wahrlich, wir befinden uns im Irrtum! ﴾ 26 ﴿
Nein, wir sind beraubt." ﴾ 27 ﴿
Der Gemäßigte unter ihnen sagte: "Habe ich euch nicht gesagt: "Warum preist ihr (Allah) nicht?"" ﴾ 28 ﴿
(Nun) sagten sie: "Preis sei unserem Herrn! Gewiß, wir sind ungerecht gewesen." ﴾ 29 ﴿
Dann wandten sich einige von ihnen an die anderen, indem sie sich gegenseitig Vorwürfe machten. ﴾ 30 ﴿
Sie sagten: "Wehe uns! Wir waren wahrlich widerspenstig. ﴾ 31 ﴿
Vielleicht wird unser Herr uns einen besseren (Garten) als Ersatz für diesen geben; wir flehen demütig zu unserem Herrn." ﴾ 32 ﴿
So ist die Strafe. Und wahrlich, die Strafe des Jenseits ist (noch) schwerer. Wenn sie es nur wüßten! ﴾ 33 ﴿
Für die Gerechten sind wahrlich Gärten der Wonne bei ihrem Herrn (bestimmt) ﴾ 34 ﴿
Sollten Wir etwa die Gottergebenen wie die Schuldigen behandeln. ﴾ 35 ﴿
Was ist euch? Wie urteilt ihr? ﴾ 36 ﴿
Oder habt ihr etwa ein Buch, in dem ihr studiert ﴾ 37 ﴿
so daß ihr danach alles erhalten sollt, was ihr wünscht? ﴾ 38 ﴿
Oder habt ihr Gelöbnisse von Uns - bindend bis zum Tage der Auferstehung -, daß alles für euch sei, was ihr befehlt? ﴾ 39 ﴿
Frage sie, wer von ihnen dafür bürgen mag. ﴾ 40 ﴿
Oder haben sie Partner? So sollen sie ihre Partner herbeibringen, wenn sie die Wahrheit reden. ﴾ 41 ﴿
Am Tage, wenn die Beine entblößt werden und sie aufgefordert werden, sich anbetend niederzuwerfen, werden sie es nicht können. ﴾ 42 ﴿
Ihre Blicke werden niedergeschlagen sein, (und) Schande wird sie bedecken; denn sie waren (vergebens) aufgefordert worden, sich anbetend niederzuwerfen, als sie wohlbehalten waren. ﴾ 43 ﴿
So überlaß Mir diejenigen, die diese Verkündigung leugnen. Wir werden sie Schritt um Schritt gehen lassen, ohne daß sie es wissen. ﴾ 44 ﴿
Und Ich gewähre ihnen einen Aufschub; wahrlich, Mein Plan ist vollkommen. ﴾ 45 ﴿
Oder verlangst du einen Lohn von ihnen, so daß sie sich von einer Schuldenlast bedrückt fühlen? ﴾ 46 ﴿
Oder ist das Verborgene bei ihnen, so daß sie (es) niederschreiben können? ﴾ 47 ﴿
So warte geduldig auf den Befehl deines Herrn, und sei nicht wie der Mann des Fisches (Jonas), als er (seinen Herrn) anrief, während er von Kummer erfüllt war. ﴾ 48 ﴿
Wäre ihm keine Gnade von seinem Herrn erwiesen worden, wäre er sicher an ein kahles Land geworfen worden, und er wäre geschmäht worden. ﴾ 49 ﴿
Doch sein Herr erwählte ihn und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen. ﴾ 50 ﴿
Und jene, die ungläubig sind, möchten dich gerne mit ihren (zornigen) Blicken zu Fall bringen, wenn sie die Ermahnung hören; und sie sagen: "Er ist gewiß verrückt!" ﴾ 51 ﴿
Und es ist nichts anderes als eine Ermahnung für alle Welten. ﴾ 52 ﴿