Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Vâkıa
سُورَةُالْوَاقِعَةِ
Vâkıa Sûresi Başlık
سُورَةُالْوَاقِعَةِ
Quando accadrà l'Evento, ﴾ 1 ﴿
la cui venuta nessuno potrà negare, ﴾ 2 ﴿
abbasserà [qualcuno e altri] innalzerà! ﴾ 3 ﴿
Quando la terra sarà agitata da una scossa, ﴾ 4 ﴿
e le montagne sbriciolate ﴾ 5 ﴿
saranno polvere dispersa, ﴾ 6 ﴿
sarete allora [divisi] in tre gruppi: ﴾ 7 ﴿
i compagni della destra... chi sono i compagni della destra? ﴾ 8 ﴿
i compagni della sinistra... chi sono i compagni della sinistra? ﴾ 9 ﴿
i primi... sono davvero i primi! ﴾ 10 ﴿
Saranno i ravvicinati [ad Allah], ﴾ 11 ﴿
nei Giardini delle Delizie, ﴾ 12 ﴿
molti tra gli antichi ﴾ 13 ﴿
pochi tra i recenti, ﴾ 14 ﴿
su divani rivestiti d'oro, ﴾ 15 ﴿
sdraiati gli uni di fronte agli altri. ﴾ 16 ﴿
Vagheranno tra loro fanciulli di eterna giovinezza, ﴾ 17 ﴿
[recanti] coppe, brocche e calici di bevanda sorgiva, ﴾ 18 ﴿
che non darà mal di testa, né ebbrezza; ﴾ 19 ﴿
e i frutti che sceglieranno, ﴾ 20 ﴿
e le carni d'uccello che desidereranno. ﴾ 21 ﴿
E [ci saranno colà] le fanciulle dai grandi occhi neri, ﴾ 22 ﴿
simili a perle nascoste, ﴾ 23 ﴿
compenso per quel che avranno fatto. ﴾ 24 ﴿
Colà non sentiranno né vaniloqui né oscenità, ﴾ 25 ﴿
ma solo: “Pace, Pace”. ﴾ 26 ﴿
E i compagni della destra; chi sono i compagni della destra? ﴾ 27 ﴿
[Saranno] tra i loti senza spine, ﴾ 28 ﴿
e banani dai caschi ben colmi, ﴾ 29 ﴿
tra ombra costante, ﴾ 30 ﴿
e acqua corrente, ﴾ 31 ﴿
e frutti abbondanti, ﴾ 32 ﴿
inesauribili e non proibiti, ﴾ 33 ﴿
su letti elevati. ﴾ 34 ﴿
Le abbiamo create perfettamente, ﴾ 35 ﴿
le abbiamo fatte vergini, ﴾ 36 ﴿
amabili e coetanee, ﴾ 37 ﴿
per i compagni della destra. ﴾ 38 ﴿
Molti tra gli antichi, ﴾ 39 ﴿
e molti tra gli ultimi venuti. ﴾ 40 ﴿
E i compagni della sinistra, chi sono i compagni della sinistra? ﴾ 41 ﴿
[saranno esposti a] un vento bruciante, all'acqua bollente, ﴾ 42 ﴿
all'ombra di un fumo nero ﴾ 43 ﴿
non fresca, non piacevole. ﴾ 44 ﴿
Già furono genti agiate, ﴾ 45 ﴿
e persistevano nel grande peccato ﴾ 46 ﴿
e dicevano: “Dopo che saremo morti e ridotti in polvere ed ossa, saremo forse resuscitati? ﴾ 47 ﴿
E [così pure] i nostri avi?”. ﴾ 48 ﴿
Di': “In verità sia i primi che gli ultimi ﴾ 49 ﴿
saranno riuniti nel convegno del Giorno stabilito”. ﴾ 50 ﴿
Quindi in verità voi traviati, voi negatori, ﴾ 51 ﴿
mangerete dall'albero Zaqqûm, ﴾ 52 ﴿
ve ne riempirete il ventre, ﴾ 53 ﴿
e ci berrete sopra acqua bollente, ﴾ 54 ﴿
berrete come cammelli morenti di sete. ﴾ 55 ﴿
Ecco cosa sarà offerto loro nel Giorno del Giudizio. ﴾ 56 ﴿
Siamo Noi che vi abbiamo creato. Perché non prestate fede? ﴾ 57 ﴿
Non riflettete su quello che eiaculate: ﴾ 58 ﴿
siete forse voi a crearlo o siamo Noi il Creatore? ﴾ 59 ﴿
Abbiamo decretato per voi la morte e non potremo essere sopravanzati ﴾ 60 ﴿
nel sostituirvi con altri simili a voi e nel farvi rinascere [in forme] che ancora non conoscete. ﴾ 61 ﴿
Già conoscete la prima creazione! Perché non ve ne ricordate? ﴾ 62 ﴿
Non riflettete su quello che coltivate: ﴾ 63 ﴿
siete voi a seminare o siamo Noi i Seminatori? ﴾ 64 ﴿
Certamente se volessimo ne faremmo paglia secca e allora stupireste [e direste]: ﴾ 65 ﴿
“Siamo oberati di debiti, ﴾ 66 ﴿
del tutto diseredati!”. ﴾ 67 ﴿
Non riflettete sull'acqua che bevete: ﴾ 68 ﴿
siete forse voi a farla scendere dalla nuvola o siamo Noi che la facciamo scendere? ﴾ 69 ﴿
Se volessimo la renderemmo salmastra: perché mai non siete riconoscenti? ﴾ 70 ﴿
Non riflettete sul fuoco che ottenete sfregando, ﴾ 71 ﴿
siete stati voi a far crescere l'albero [che lo alimenta] o siamo stati Noi? ﴾ 72 ﴿
Ne abbiamo fatto un monito e un'utilità per i viaggiatori del deserto. ﴾ 73 ﴿
Glorifica dunque il Nome del tuo Signore, il Supremo! ﴾ 74 ﴿
Lo giuro per il declino delle stelle ﴾ 75 ﴿
- e questo è giuramento solenne, se lo sapeste - ﴾ 76 ﴿
che questo è in verità un Corano nobilissimo, ﴾ 77 ﴿
[contenuto] in un Libro custodito ﴾ 78 ﴿
che solo i puri toccano. ﴾ 79 ﴿
È una Rivelazione del Signore dei mondi. ﴾ 80 ﴿
Di questo discorso vorreste sospettare? ﴾ 81 ﴿
La vostra riconoscenza sarà tacciarlo di menzogna? ﴾ 82 ﴿
Perché mai, quando [l'anima] risale alla gola ﴾ 83 ﴿
sotto i vostri occhi, ﴾ 84 ﴿
e Noi gli siamo più vicini, ma non ve ne accorgete, ﴾ 85 ﴿
perché mai, se non dovete essere giudicati ﴾ 86 ﴿
e se siete sinceri, non la ricondurrete ? ﴾ 87 ﴿
Se [il morente] fa parte dei ravvicinati [ad Allah], ﴾ 88 ﴿
avrà riposo, profumi e un Giardino di delizie. ﴾ 89 ﴿
Se è stato uno dei compagni della destra, ﴾ 90 ﴿
[gli sarà detto:] “Pace da parte dei compagni della destra!”. ﴾ 91 ﴿
Ma se è stato uno di quelli che tacciavano di menzogna e che si erano traviati, ﴾ 92 ﴿
sarà nell'acqua bollente, ﴾ 93 ﴿
e precipitato nella Fornace ! ﴾ 94 ﴿
Questa è la certezza assoluta. ﴾ 95 ﴿
Rendi dunque gloria al Nome del tuo Signore, il Supremo! ﴾ 96 ﴿