Fâtiha / الْفَاتِحَةِfatihaBakara / الْبَقَرَةِbakaraÂl-i İmrân / اٰلِ عِمْرٰنَal-i-imranNisâ / النِّسَاءِnisaMâide / الْمَائِدَةِmaideEn’âm / الْاَنْعَامِenamA’râf / الْاَعْرَافِarafEnfâl / الْاَنْفَالِenfalTevbe / التَّوْبَةِtevbeYûnus / يُونُسَyunusHûd / هُودٍhudYûsuf / يُوسُفَyusufRa’d / الرَّعْدِradİbrahim / اِبْرٰه۪يمَibrahimHicr / الْحِجْرِhicrNahl / النَّحْلِnahlİsrâ / الْاِسْرَاۤءِisraKehf / الْكَهْفِkehfMeryem / مَرْيَمَmeryemTâhâ / طٰهٰtahaEnbiyâ / الْاَنْبِيَاءِenbiyaHac / الْحَجِّhacMü’minûn / الْمُؤْمِنُونَmuminunNûr / النُّورِnurFurkân / الْفُرْقَانِfurkanŞuarâ / الشُّعَرَاءِsuaraNeml / النَّمْلِnemlKasas / الْقَصَصِkasasAnkebût / الْعَنْكَبُوتِankebutRûm / الرُّومِrumLokman / لُقْمٰانَlokmanSecde / السَّجْدَةِsecdeAhzâb / الْاَحْزَابِahzabSebe’ / سَبَأٍsebeFâtır / فَاطِرٍfatirYâsîn / يٰسۤyasinSâffât / الصَّاۤفَّاتِsaffatSâd / صۤsadZümer / الزُّمَرِzumerMü’min / الْمُؤْمِنِmuminFussilet / فُصِّلَتْfussiletŞûrâ / الشُّورٰىsuraZuhruf / الزُّخْرُفِzuhrufDuhân / الدُّخَانِduhanCâsiye / الْجَاثِيَةِcasiyeAhkâf / الْاَحْقَافِahkafMuhammed / مُحَمَّدٍmuhammedFetih / الْفَتْحِfetihHucurât / الْحُجُرَاتِhucuratKâf / قۤkafZâriyât / الذَّارِيَاتِzariyatTûr / الطُّورِturNecm / النَّجْمِnecmKamer / الْقَمَرِkamerRahmân / الرَّحْمٰنِrahmanVâkıa / الْوَاقِعَةِvakiaHadîd / الْحَد۪يدِhadidMücâdele / الْمُجَادَلَةِmucadeleHaşr / الْحَشْرِhasrMümtehine / الْمُمْتَحِنَةِmumtehineSaff / الصَّفِّsaffCuma / الْجُمُعَةِcumaMünâfikûn / الْمُنَافِقُونَmunafikunTeğâbun / التَّغَابُنِtegabunTalâk / الطَّلَاقِtalakTahrîm / التَّحْر۪يمِtahrimMülk / الْمُلْكِmulkKalem / الْقَلَمِkalemHâkka / الْحَاقَّةِhakkaMeâric / الْمَعَارِجِmearicNûh / نُوحٍnuhCin / الْجِنِّcinMüzzemmil / الْمُزَّمِّلِmuzemmilMüddessir / الْمُدَّثِّرِmuddessirKıyâmet / الْقِيٰمَةِkiyametİnsan / الْاِنْسَانِinsanMürselât / الْمُرْسَلَاتِmurselatNebe’ / النَّبَأِnebeNâziât / النَّازِعَاتِnaziatAbese / عَبَسَabeseTekvîr / التَّكْو۪يرِtekvirİnfitâr / الْاِنْفِطَارِinfitarMutaffifîn / الْمُطَفِّف۪ينَmutaffifinİnşikâk / الْاِنْشِقَاقِinsikakBürûc / الْبُرُوجِburucTârık / الطَّارِقِtarikA’lâ / الْاَعْلٰىalaGâşiye / الْغَاشِيَةِgasiyeFecr / الْفَجْرِfecrBeled / الْبَلَدِbeledŞems / الشَّمْسِsemsLeyl / الَّيْلِleylDuhâ / الضُّحٰىduhaİnşirâh / الْاِنْشِرَاحِinsirahTîn / التّ۪ينِtinAlak / الْعَلَقِalakKadr / الْقَدْرِkadrBeyyine / الْبَيِّنَةِbeyyineZilzâl / الزِّلْزَالِzilzalÂdiyât / الْعَادِيَاتِadiyetKâria / الْقَارِعَةِkariaTekâsür / التَّكَاثُرِtekasurAsr / الْعَصْرِasrHümeze / الْهُمَزَةِhumezeFil / الْف۪يلِfilKureyş / قُرَيْشٍkureysMâûn / الْمَاعُونِmaunKevser / الْكَوْثَرِkevserKâfirûn / الْكَافِرُونَkafirunNasr / النَّصْرِnasrTebbet / الْمَسَدِtebbetİhlâs / الْاِخْلَاصِihlasFelâk / الْفَلَقِfelakNâs / النَّاسِnas
Duhân
سُورَةُالدُّخَانِ
Duhân Sûresi Başlık
سُورَةُالدُّخَانِ
Ha-mim. ﴾ 1 ﴿
Bei der deutlichen Schrift! ﴾ 2 ﴿
Gewiß, WIR sandten sie in einer Nacht voller Baraka hinab - Gewiß, WIR waren Warnende! - ﴾ 3 ﴿
in ihr wird jede weise Angelegenheit entschieden. ﴾ 4 ﴿
(WIR sandten sie hinab), als Angelegenheit von Uns. Gewiß, WIR waren Entsendende ﴾ 5 ﴿
eine Gnade von deinem HERRN. Gewiß, ER ist Der Allhörende, Der Allwissende, ﴾ 6 ﴿
Der HERR der Himmel, der Erde und dessen, was dazwischen ist. Solltet ihr von den Gewißheit-Anstrebenden sein. ﴾ 7 ﴿
Es gibt keine Gottheit außer Ihm, ER belebt und läßt sterben. ER ist euer HERR und Der HERR eurer ersten Ahnen. ﴾ 8 ﴿
Nein, sondern sie sind im Zweifel, sie treiben Unfug. ﴾ 9 ﴿
Also warte auf den Tag, wenn der Himmel mit deutlichem Rauch kommt, ﴾ 10 ﴿
der die Menschen umhüllt. Dies ist eine qualvolle Peinigung. ﴾ 11 ﴿
"Unser HERR, nimm von uns die Peinigung weg! Gewiß, wir sind Mumin." ﴾ 12 ﴿
Woher soll denn für sie die Ermahnung sein, und bereits kam zu ihnen ein deutlicher Gesandter?! ﴾ 13 ﴿
Dann wandten sie sich von ihm ab und sagten: "Er ist belehrt, geistesgestört." ﴾ 14 ﴿
Gewiß, WIR werden die Peinigung ein wenig wegnehmen. Gewiß, ihr seid Rückfällige. ﴾ 15 ﴿
An dem Tag, wenn WIR die größte Gewalt anwenden lassen, gewiß, WIR sind Vergeltung Übende. ﴾ 16 ﴿
Und gewiß, bereits unterzogen vor ihnen Pharaos Leute eine Fitna und zu ihnen kam ein edler Gesandter: ﴾ 17 ﴿
"Gebt mir ALLAHs Diener! Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter. ﴾ 18 ﴿
Und erhebt euch nicht in Arroganz ALLAH gegenüber! Gewiß, ich brachte euch einen deutlichen Beweis. ﴾ 19 ﴿
Und gewiß, ich suchte Schutz bei meinem HERRN und eurem HERRN, daß ihr mich steinigt. ﴾ 20 ﴿
Und solltet ihr mir keinen Iman schenken, dann bleibt mir fern!" ﴾ 21 ﴿
Dann richtete Bittgebet an seinen HERRN: "Diese sind doch schwer verfehlende Leute." ﴾ 22 ﴿
"Also mache dich mit Meinen Dienern nachts auf den Weg! Gewiß, ihr werdet verfolgt. ﴾ 23 ﴿
Und laß das Meer still sein! Gewiß, sie sind ertränkte Soldaten." ﴾ 24 ﴿
Wie viele Dschannat und Quellen sie hinterließen, ﴾ 25 ﴿
auch Gewächs und edlen Aufenthalt ﴾ 26 ﴿
sowie Wohlergehen, in dem sie freudenerregt waren. ﴾ 27 ﴿
Solcherart! Und WIR überließen diese anderen Leuten zum Erbe. ﴾ 28 ﴿
So weinten ihnen weder Himmel, noch Erde nach. Und ihnen wurde kein Aufschub gewährt. ﴾ 29 ﴿
Und gewiß, bereits erretteten WIR die Kinder Israils von der erniedrigenden Peinigung, ﴾ 30 ﴿
von Pharao. Gewiß, er war ein Arroganter von den Maßlosen. ﴾ 31 ﴿
Und gewiß, bereits erwählten WIR sie nach Wissen vor den (anderen) Menschen aus. ﴾ 32 ﴿
Und WIR ließen ihnen von den Ayat zuteil werden, worin deutliche Prüfung ist. ﴾ 33 ﴿
Gewiß, diese sagen doch: ﴾ 34 ﴿
"Es ist nur unser erster Tod und wir werden nie auferstehen. ﴾ 35 ﴿
So bringt unsere Ahnen, solltet ihr wahrhaftig sein!" ﴾ 36 ﴿
Sind sie etwa besser oder die Leute von Tubba' und diejenigen vor ihnen?! WIR richteten sie zugrunde. Gewiß, sie waren schwer verfehlende Leute! ﴾ 37 ﴿
Und WIR erschufen die Himmel, die Erde und das, was zwischen ihnen ist, nicht als Unfug-Treibende. ﴾ 38 ﴿
WIR erschufen beide nur nach der Gesetzmäßigkeit. Doch die meisten wissen es nicht. ﴾ 39 ﴿
Gewiß, der Tag des Richtens ist ihr Termin, allesamt. ﴾ 40 ﴿
An dem Tag, wenn kein Maula einem Maula etwas nützen kann. Und ihnen wird nicht beigestanden, ﴾ 41 ﴿
außer denjenigen, denen ALLAH Gnade erwies. Gewiß, ER ist Der Allwürdige, Der Allgnädige. ﴾ 42 ﴿
Gewiß, der Zaqqum-Baum ﴾ 43 ﴿
ist die Speise des Verfehlenden. ﴾ 44 ﴿
Er ist wie das Verschmolzene, das in den Bäuchen kocht, ﴾ 45 ﴿
wie das Sieden des Siedenden. ﴾ 46 ﴿
"Nehmt ihn, dann schleift ihn in Dschahannams Mitten, ﴾ 47 ﴿
dann gießt über seinen Kopf von der Peinigung des Siedenden." ﴾ 48 ﴿
"Koste! Gewiß, du bist der Würdige, der Edle." ﴾ 49 ﴿
Gewiß, dies ist das, was ihr zu bezweifeln pflegtet. ﴾ 50 ﴿
Gewiß, die Muttaqi sind an einem sicheren Aufenthaltsort, ﴾ 51 ﴿
in Dschannat und an Quellen. ﴾ 52 ﴿
Sie tragen Kleidung aus Sundos und Istabraq einander gegenüber (sitzend). ﴾ 53 ﴿
Solcherart! Und WIR vermählten sie mit Hur-'in. ﴾ 54 ﴿
Sie verlangen darin nach jeglicher Art Obst als sich sicher Fühlende. ﴾ 55 ﴿
Nicht erfahren sie den Tod darin, außer dem ersten Tod. Und ER schützte sie vor der Peinigung der Hölle, ﴾ 56 ﴿
als Gunst von deinem HERRN. Dies ist der gewaltige Erfolg. ﴾ 57 ﴿
Und WIR erleichterten ihn doch in deiner Sprache, damit sie sich besinnen. ﴾ 58 ﴿
So warte! Gewiß, sie warten ebenfalls. ﴾ 59 ﴿